ويكيبيديا

    "الغيلان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ogres
        
    • trolls
        
    • goules
        
    • ogre
        
    • goule
        
    • gobelins
        
    À part lorsqu'on a failli être dévorés par les ogres. Open Subtitles حسنا , بأستثناء حينما كدنا أن تأكلنا الغيلان.
    J'ai pris le pouvoir pour clore la Première Guerre des ogres, pour sauver mon premier fils. Open Subtitles أخذت القوّة لإنهاء حرب الغيلان الأولى لإنقاذ ابني الأوّل
    À nos frontières du nord, il y a eu une altercation avec les ogres. Des bons combattants sont morts. Open Subtitles وقعت مناوشات على حدودنا الشماليّة مع الغيلان ومات رجال طيّبون
    Ça aurait été plus simple de lui dire que je suis un Chasseur de trolls. Open Subtitles كان يمكن أن يكون من الأسهل أن أقول له أنني صائد الغيلان.
    Si Jimmy est le premier Chasseur de trolls humain, qui ou quoi l'était avant lui ? Open Subtitles إذا كان جيم أول صائد غيلان بشري، مثل قولك اذن من الذين كانوا صائدي الغيلان قبله؟
    fléaux, spectres, goules, oni Open Subtitles الآفات ، الأطياف ، الغيلان ، أوني الأوني هي مخلوقات من الفلكلور الياباني، وتعني شيطان أو روح شريرة.
    Dis-moi, mon garçon... si ce royaume était attaqué par des ogres, protégerais-tu ma fille avec un stylo ? Open Subtitles أخبرني يا فتى عندما تُهاجَم هذه المملكة مِن الغيلان هل ستحمي ابنتي بقلمك؟
    C'est un rappel de ce que j'étais quand j'ai fui la guerre des ogres... Open Subtitles إنّها تذكرة بسابق عهدي حين فررت مِنْ حرب الغيلان
    J'ai perdu ma mère pendant la guerre des ogres. Open Subtitles خسرت والدتي في حرب الغيلان ولمت نفسي أيضاً
    Dans cette histoire, il a été tué dans la guerre des ogres en dépit de vos efforts héroïques. Open Subtitles في هذه القصّة، قُتل في حرب الغيلان رغم مجهودك البطوليّ
    Je suis tellement content que tu sois de retour. Je ne sais pas ce que j'aurais fait si les ogres avaient croisé ton chemin. Open Subtitles تسرّني عودتك كثيراً، لا أعرف ما كنت لأفعل لو هاجمك الغيلان على الطريق
    On aurait pu apparaître en plein milieu de la guerre des ogres ou dans l'estomac d'une baleine. Open Subtitles كان مِن الممكن أن ننتهي في منتصف حرب الغيلان أو في بطن الحوت
    Avec des ogres et des dragons, des elfes et des géants, et des objets inanimés qui parlent librement. Open Subtitles عن العمالقة و التنانين و الغيلان و الاقزام, عن اشياء غير حية تتكلم عن نفسها.
    Il a chassé les ogres et mis les géants et les elfes au service de l'homme comme paysans ou amuseurs. Open Subtitles لقد أبعد الغيلان, وقد جعل الغيلان و الاقزام تعمل كعمال و مغنيون.
    Kanjigar était le plus capable des Chasseurs de trolls. Open Subtitles كان كانجيغار ربما أكثر في حالة تأهب و القادر بين جميع صائدي الغيلان
    Si tu ne maintiens pas l'équilibre, des trolls maléfiques comme Bular viendront semer le chaos. Open Subtitles إذا لم تحافظ على التوازن، الغيلان الشريرون مثل بولار سيأتون لكم ويعيثون فسادا.
    L'incantation interdit l'entrée au marché de Cœur de Pierre à des Gumm-gumms comme Bular, les trolls les plus redoutables. Open Subtitles التعويذة تحظر دخول إلى قلب الحجر بارض الغيلان قبل جام جام امثال بولار، لأنهم هم أكثر اخافة من الغيلان.
    Alors l'ancien Chasseur de trolls... a pris sa retraite ? Open Subtitles لذا، فإن صائد الغيلان السابق، تقاعد؟
    Aussi loin qu'il s'en souvienne, vous deux êtes en train de travailler sur un cas en ce moment ... avec des goules et des pom pom girl. Open Subtitles بعيداً حيث هو من يعلم أهذا ما أنتما عليه الآن تعملان على هذه القضيه شء ما مع الغيلان والمشجعين
    Elfes, géants, ogres et humains vivaient autrefois en harmonie, mais quand le Roi Florian fut tué, soi-disant par un ogre, Open Subtitles الاقزام, العمالقة, الغيلان و الانسان كانوا يعيشون في وفاق, و لكن عندما قُتل الملك "فلوريان", عمدا بواسطة غول,
    Je ne veux plus voir de goule Ou autre monstre qui fait peur. Open Subtitles لا اريد المزيد من الغيلان او اى شئ مخيف
    Qui savait que les gobelins avaient des sentiments? Open Subtitles من كان يعلم أنّ الغيلان تملك مشاعرًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد