ويكيبيديا

    "القائم بالأعمال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Chargé d'affaires
        
    • chargé d'affaires par
        
    • la Chargée d'affaires
        
    • Chargé d'affaires de
        
    • du Chargé d'affaires
        
    • le Représentant
        
    • LE CHARGÉ D'
        
    • Mission permanente
        
    • AUPRES DE
        
    • AUPRÈS DE L
        
    • INTÉRIM DE LA MISSION
        
    • AFFAIRES PAR INTÉRIM DE LA
        
    le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Îles Salomon UN القائم بالأعمال المؤقت في البعثة الدائمة لجزر سليمان لدى الأمم المتحدة
    le Chargé d'affaires, Ambassade de la République d'Iraq AUPRÈS DE L'État du Koweït UN القائم بالأعمال إلى سفارة جمهورية العراق لدى دولة الكويت
    Lettre datée du 19 mars 2010, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Qatar UN رسالة مؤرخة 19 آذار/مارس 2010 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لقطر لدى الأمم المتحدة
    le Chargé d'affaires par intérim de la Représentation permanente du Qatar UN القائم بالأعمال بالنيابة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة
    le Chargé d'affaires par intérim de la Pologne UN القائم بالأعمال بالنيابة للجمهورية التشيكية
    le Chargé d'affaires de la République d'Angola auprès du Gouvernement de la République UN القائم بالأعمال لجمهورية أنغولا لدى حكومة
    En conséquence, le Chargé d'affaires norvégien, M. Paulsen, a exprimé l'espoir qu'une séance plénière de la Conférence serait tenue ce jour-là. UN وقد عبر القائم بالأعمال للنرويج، السيد باولسن، عن أمله في أن ينظم المؤتمر جلسة عامة في ذات اليوم.
    Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim. UN كما استمعت إلى بيان شفوي قدمه القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لجزر القمر لدى الأمم المتحدة.
    le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Malawi AUPRÈS DE L'Organisation des Nations Unies UN القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لملاوي لدى الأمم المتحدة
    Ils ont pris en otage le Chargé d'affaires, son successeur et deux autres fonctionnaires de l'ambassade. UN واحتجزوا القائم بالأعمال وخَلَفه واثنين من موظفي السفارة كرهائن.
    Pendant la prise d'otages, le Chargé d'affaires et son successeur ont été attaqués avec des gaz lacrymogènes. UN وخلال عملية احتجاز الرهائن، تعرَّض القائم بالأعمال وخَلَفه لهجوم بالغاز المسيل للدموع.
    Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي قدمه القائم بالأعمال بالإنابة للبعثة الدائمة لجزر القمر لدى الأمم المتحدة.
    de l'Assemblée générale et au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente UN إلى رئيسي الجمعية العامة ومجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة
    au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim UN القائم بالأعمال المؤقت نائب الممثل الدائم
    Le même jour, le Chargé d'affaires du Liban à Moscou a été convoqué au Ministère des affaires étrangères. UN وتم في ذلك اليوم استدعاء القائم بالأعمال اللبناني في موسكو إلى وزارة الخارجية.
    le Chargé d'affaires par intérim le Chargé d'affaires par intérim UN الممثل الدائم للبوسنة والهرسك القائم بالأعمال المؤقت
    des droits de l'homme par le Chargé d'affaires par INTÉRIM DE LA MISSION UN حقوق الإنسان من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لجمهورية
    des droits de l'homme par le Chargé d'affaires par INTÉRIM DE LA MISSION UN حقوق الإنسان من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لجمهورية
    par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la République fédérale UN حقوق الإنسان من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لجمهورية
    chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Kenya AUPRÈS DE L'Organisation des Nations Unies, New York, et, à ce titre : UN القائم بالأعمال بالنيابة، البعثــة الدائمة لكينيـا لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    la Chargée d'affaires par intérim de la Mission permanente du Malawi AUPRÈS DE L'Organisation des Nations Unies UN ثونياني القائم بالأعمال المؤقت في البعثة الدائمة لملاوي لدى الأمم المتحدة
    du Comité spécial par le Chargé d'affaires de la Mission UN رئيس اللجنة الخاصة من القائم باﻷعمال للبعثة
    Il a également entendu les observations du chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Comores AUPRÈS DE L'Organisation des Nations Unies. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي قدمه القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لجزر القمر لدى الأمم المتحدة.
    le Représentant permanent le Chargé d'affaires par intérim La Représentante permanente UN الممثل الدائم لفرنسا القائم باﻷعمال المؤقت للمملكة المتحدة
    CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR le Chargé d'affaires PAR INTÉRIM UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة
    DE LA Mission permanente DE L'AZERBAÏDJAN AUPRÈS DE UN من القائم باﻷعمال المؤقت ﻷذربيجان لدى اﻷمم المتحدة
    INTERIM DE LA Mission permanente DE LA TURQUIE AUPRES DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لتركيا لدى اﻷمم المتحدة
    permanente de la Yougoslavie AUPRÈS DE L'Organisation des UN من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى
    par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Yougoslavie UN اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد