ويكيبيديا

    "القاسم صلاد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Salad
        
    S. E. M. Abdikassim Salad Hassan, Président de la République somalienne UN فخامة الرئيس عبد القاسم صلاد حسن رئيس جمهورية الصومال
    Allocution de S.E. M. Salim Abdikassim Salad Hassan, Président de la République somalienne UN خطاب السيد سالم عبد القاسم صلاد حسن، رئيس الجمهورية الصومالية
    M. Salim Abdikassim Salad Hassan, Président de la République somalienne, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد سالم عبد القاسم صلاد حسن، رئيس الجمهورية الصومالية، إلى قاعة الجمعية العامة.
    M. Abdikassim Salad Hassan, Président de la République somalienne, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد عبد القاسم صلاد حسن، رئيس جمهورية الصومال، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Les membres du Conseil ont été informés que le Président de la Somalie, Abdikassim Salad Hassan, avait nommé un premier ministre et un ministre des affaires étrangères. UN وأفيد أعضاء المجلس بأن رئيس الصومال، عبد القاسم صلاد حسن، قد عين رئيسا للوزراء ووزيرا للخارجية.
    A reçu les armes de l'ancien Président du Gouvernement national de transition, Abdiqassim Salad Hassan, qui les avait achetées au marché de Bakaraaha UN وردت الأسلحة من الرئيس السابق للحكومة الوطنية الانتقالية، عبد القاسم صلاد حسن، الذي اشتراها من سوق باكارا للأسلحة
    Abdiqassim Salad Hassan, ancien Président du Gouvernement national de transition UN عبد القاسم صلاد حسن، الرئيس السابق للحكومة الوطنية الانتقالية
    Nous aimerions féliciter les représentants de la Somalie d'avoir constitué un parlement temporaire et élu M. Abdi Kassim Salad Hassan Président de la Somalie démocratique. Ces accomplissements constituent à notre avis les deux piliers principaux du rétablissement des institutions en Somalie. UN ونود أن نعبر عن ترحيبنا بما توصل إليه ممثلو الشعب الصومالي بتشكيل البرلمان الصومالي المؤقت وانتخاب السيد عبد القاسم صلاد حسين رئيسا لجمهورية الصومال الديمقراطية واعتبار هذين الإنجازين الركيزتين الأساسيتين لاستعادة مؤسسات الدولة الصومالية.
    Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Abdikassim Salad Hassan, Président de la République somalienne, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN وباسم الجمعية العامة، أتشرف بأن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة عبد القاسم صلاد حسن، رئيس الجمهورية الصومالية، وبأن أدعوه لإلقاء خطابه أمام الجمعية.
    L'élection à Djibouti, le 25 août 2000 par le Parlement, de M. Abdikassim Salad Hassan comme nouveau Président, est un pas vers la concorde. UN ويعد انتخاب السيد عبد القاسم صلاد حسن من جانب البرلمان الذي عقد في جيبوتي في 25 آب/أغسطس 2000 خطوة على طريق الاتفاق.
    Le Président Abdikassim Salad Hassan a rendu hommage au Guide de la glorieuse révolution du 1er septembre, le colonel Muammar al-Qadhafi, pour les efforts qu'il a déployés afin de favoriser l'entente et la réconciliation nationale en Somalie. UN وأثنى الرئيس عبد القاسم صلاد حسن على الجهود التي قام بها الأخ العقيد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم من أجل الوفاق والمصالحة الوطنية في الصومال.
    L'expert indépendant a évoqué cette affaire avec le Président du Gouvernement Abdulqasim Salad Hassam, qui lui a indiqué qu'une enquête était en cours. UN وطرح الخبير المستقل القضية على رئيس التحالف الوطني الصومالي، السيد عبد القاسم صلاد حسن الذي أبلغه بأن التحقيقات في الأمر قد بدأت وأنها ستواصل.
    À cet égard, le Président Abdikassim Salad Hassan s'est rendu en novembre dans les districts d'Afgoye, Wanlewein, Brava et Merka du bas Chébéli. UN وفي هذا الخصوص، قام الرئيس عبد القاسم صلاد حسن في تشرين الثاني/نوفمبر بزيارة أقاليم أفغويه ووانليوين وبرافا وميركا في منطقة شابيل السفلى.
    La Jamahiriya arabe libyenne a fait don à ce gouvernement de près de 2 millions de dollars des États-Unis par l'intermédiaire de son Président Abdiqassim Salad Hassan ainsi que d'uniformes et d'autres fournitures. UN وتبرعت ليبيا بما يقرب من مليوني دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى الحكومة الوطنية الانتقالية عن طريق رئيسها عبد القاسم صلاد حسن وتبرعت بأزياء عسكرية ولوازم أخرى.
    C'est Abdikassim Salad Hassan qui a été élu, le 26 août, et il a été proclamé président, le lendemain, lors d'une cérémonie tenue à Arta, à laquelle ont assisté les Présidents djiboutien, érythréen, soudanais et yéménite ainsi que le Premier Ministre éthiopien. UN وفاز في الانتخابات عبد القاسم صلاد حسن يوم 26 آب/أغسطس وأقيمت في اليوم التالي مراسيم تنصيبه رئيسا في عرطة. وحضر مراسيم الاحتفال رؤساء إريتريا وجيبوتي والسودان واليمن ورئيس وزراء إثيوبيا.
    Il s'agit de M. Abdikassim Salad Hassan, le nouveau Président de la Somalie, un homme politique chevronné, raffiné et très expérimenté, qui a déjà fait preuve de ses compétences lors d'une série de contacts politiques et d'entretiens, tant en Somalie qu'à l'extérieur. UN فهذا الرجل الذي تحدثت عنه الأخبار هو عبد القاسم صلاد حسن، الرئيس الجديد للصومال، وهو متمرس وحضري وسياسي محنك، برهن بالفعل على مهارته النادرة من خلال سلسلة من الزيارات والارتباطات سواء داخل الصومال أو خارجها.
    Dans l'intervalle, l'Assemblée nationale de transition, convoquée par Abdikassim Salad Hassan, avait, le 8 février, entériné la Déclaration. UN 5 - وفي غضون ذلك، حظي الإعلان في 8 شباط/فبراير بتأييد الجمعية الوطنية الانتقالية، التي دعا إلى انعقادها عبد القاسم صلاد حسن.
    Dirigeants Abdikassim Salad Hassan, Président (Hawiye : Habr Gedir : Ayr : Absiye) UN عبد القاسم صلاد حسن، الرئيس (حاويي: حابر: غيدير: عير: عيسى)
    17. Le Gouvernement national de transition (GNT) a été institué avec l'investiture du Président, M. Abdiqasim Salad Hasan, le 27 août 2000, suivie de la nomination du Premier Ministre, M. Ali Khalif Galaid, le 9 octobre. UN 17- وأُنشئت الحكومة الوطنية الانتقالية بتقلّد السيد عبد القاسم صلاد حسن الرئاسة يوم 27 آب/أغسطس 2000، وأعقب ذلك تعيين السيد علي خليف قلايد رئيساً للوزراء يوم 9 تشرين الأول/أكتوبر.
    Le Président, Abdulqasim Salad Hassan UN الرئيس عبد القاسم صلاد حسن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد