. Ces accords ont créé plusieurs obligations nouvelles en contrepartie de la levée de certaines des obligations prévues par la résolution II. | UN | وقد أوجدت التفاهمات عدة التزامات جديدة ينبغي الوفاء بها مقابل التنازل عن التزامات معينة مطلوبة بموجب القرار الثاني. |
La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite faire de même? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثاني بدون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution II, tel qu'il a été modifié oralement? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار الثاني بصيغته المصوبة شفويا؟ |
La Sixième Commission a adopté le projet de résolution II sans vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
Le Bureau agit au nom de la Commission préparatoire en tant qu'organe exécutif chargé de l'administration du régime établi par la résolution II. | UN | وعمل مكتب اللجنة بالنيابة عن اللجنة التحضيرية بوصفه الجهاز التنفيذي لتطبيق القرار الثاني. |
A cet égard, on a cité en particulier la référence, dans le paragraphe 58, au fait que la Commission préparatoire avait jugé hautement prioritaires les questions relatives à l'application de la résolution II. | UN | وفي هذا الصدد، أشير، بوجه خاص، الى ما جاء في الفقرة ٥٨ من أن المسائل المتصلة بتنفيذ القرار الثاني اعتبرت من جانب اللجنة التحضيرية مسائل ذات أولوية عالية. |
ii) Application de la résolution II de la Troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer : | UN | ' ٢ ' تنفيذ القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار: |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution II sans vote. | UN | وقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution II sans objection. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الثاني دون اعتراض. |
La deuxième Commission a adopté le projet de résolution II sans vote. | UN | اعتمدت الجنة الثانية مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
La Commission a adopté le projet de résolution II sans vote. | UN | وقـــــد اعتمدت اللجنة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution II sans vote. | UN | لقــــد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
La deuxième Commission a adopté sans vote le projet de résolution II. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite agir de même? | UN | وكانت اللجنة الثانية قد اعتمدت مشروع القرار الثاني دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تريد أن تحذو حذوها؟ |
La Cinquième Commission a adopté sans vote le projet de résolution II. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | اعتمــدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثاني دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟ |
A. Application de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer 198 - 204 53 | UN | تنفيذ القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix. | UN | وقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution II sans objection. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الثاني دون اعتراض، هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Le projet de résolution II a été adopté par la Sixième Commission sans être mis aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الثاني دون تصويت، هلي لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Le projet de résolution II a été adopté par la Troisième Commission sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
Aux termes du projet de décision II, le Conseil déciderait de ne pas octroyer le statut consultatif au World Sindhi Institute. | UN | وبموجب مشروع القرار الثاني يقرر المجلس عدم منح المركز الاستشاري لمنظمة المعهد السندي العالمي. |
La Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote. | UN | اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الثاني مــن دون تصويت. |
PROJET de résolution III | UN | مشروع القرار الثاني |
La deuxième n'aurait pas été possible sans la première. | UN | وما كان يمكن اتخاذ القرار الثاني بدون القرار اﻷول. |