ويكيبيديا

    "القرنية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cornée
        
    • cornées
        
    • gorgones
        
    • cornéen
        
    • la pupille
        
    D'après le docteur, si on ne lui implante pas une nouvelle cornée, elle va devenir aveugle. Open Subtitles والطبيب قال انها اذا لم تقم بزراعة القرنية خلال سنة عندها ستصاب بالعمى
    Une peau humaine entièrement intacte, seulement composée de cornée. Open Subtitles جلد بشري كامل، لا يتألف من شيء سوى الطبقة القرنية
    Notez la décoloration du blanc des yeux, les anneaux de graisse de la cornée. Open Subtitles لاحظ تغيير اللون في بياض عيني الحلقات المرئية من الدهون حول القرنية
    Je t'avais dit de fermer les yeux. Tu aurais pu te brûler les cornées. Open Subtitles أخبرتك أن تُغلق عيناك كان من الممكن أن تحرق القرنية
    Elle est utilisée autour des récifs coralliens (Lophelia) au large de la Norvège14, 29 et dans les forêts de gorgones au large de l'Alaska. UN ويستخدم هذا النوع من أدوات الصيد في محيط الشعب المرجانية من نوع لوفيليا قبالة النرويج(14)(24). وفي الشعب المرجانية القرنية قبالة ألاسكا.
    Il est dans le coma, pas de réflexe cornéen. Open Subtitles لاردود فعل في القرنية, انه فاقد الوعي
    On travaille toujours à traquer ses greffons de cornée. Open Subtitles ما زلنا نعمل على تتبع بجراحة زرع القرنية
    Il manquait un rein et une cornée à l'homme à la grenouille. Open Subtitles هذا الرجل بالضفدع في صدره كان يتغيّب عن القرنية والكلية.
    Toute cornée commence à être myope a environ 100 degrés Open Subtitles كل مرضي نقل القرنية يعانون من قصر النظر من الممكن ان تصل ل 1000 درجة
    Vous avez dit que la première victime a subi une dystrophie de la cornée, non ? Open Subtitles لقد قلت ان الضحية الأولى عانى كثيراً من نمو شاذ في القرنية أليس كذلك؟
    Non, car la cornée n'est pas un organe majeur, c'est comme changer le pare-brise d'une voiture. Open Subtitles لا، لأن القرنية ليست من الأعضاء الرئيسية ذلك مثل تغيير الزجاج الأمامي على سيارة
    le seul greffon de cornée qui vous correspond provient de Clínica De Santa Haviera Mosianos. Open Subtitles زراعة القرنية الوحيدة المطابقة في يوم جراحتك ، جاءت من مستشفى سانتا خافييرا موسيانوس
    Chez les gens ordinaires, la cornée, ou surface de l'oeil... est lisse et également incurvée dans toutes les directions. Open Subtitles في وضعك القرنية أو سطح العين أملس و له نفس الميل في جميع النواحي
    Mais quand la courbe de la cornée varie, la pupille ne peut plus concentrer la lumière sur un seul point. Open Subtitles لكن عندما يكون ميل القرنية مختلف البؤبؤ لا يمكنه تركيز الضوء على شئ محدد
    Je suis sur une liste d'attente pour une greffe de cornée. Open Subtitles فااسمى فى القائمة .منتظرا عملية زرع القرنية
    J'ai pris un échantillon de la cornée et l'ai envoyé au labo pour confirmation. Open Subtitles أخذت مسحة من القرنية وإرساله إلى تتبع للتأكيد.
    C'est une infection de la cornée causée par une trop longue exposition à... un organisme mycologique. Open Subtitles هي عدوى تصيب القرنية ناجمة عن التعرض المفرط للكائن الفطري
    Je hais te garder en vie pour ça, chéri mais les cornées restent bien plus fraiches comme ça. Open Subtitles ... أنا أكره أن أبقي على حياتك من أجل هاذا، ياعزيزي ولكن تبقى القرنية صالحةً أكثر بهذه الطريقة
    Les yeux de Mme Leeds. Même ses cornées. Open Subtitles عيون السيدة " ليدز"0 و حتى القرنية
    Les gorgones et les autres coraux forment des populations denses dans des zones telles que les canyons et peuvent également être accompagnés d'une faune très diverse. UN وتشكل الشُعب المرجانية القرنية (Gorgonians) وغيرها من الشُعب تجمعات كثيفة في مناطق من قبيل الأخاديد وقد توجد معها أنواع حيوانية مرتبطة بها شديدة التنوع.
    Les nerfs crâniens et les réflexes de la pupille semblent normaux, compte tenu du traumatisme. Open Subtitles ردود فعل القرنية و البؤبؤ يبدو أنها سليمة بالنظر إلى الإصابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد