Il y a beaucoup de gens puissants provocateurs ces jours-ci, partuculièrement une nouvelle puissance. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الناسِ القوَّة الصعبة هذه أيامِ، قوَّة جديدة خصوصاً. |
Il y a de la coco dans le glaçage. beaucoup de gens n'aiment pas. | Open Subtitles | هناك جوزة هند في التَجْميد، الذي الكثير مِنْ الناسِ لا يَحْبّونَ. |
Ca attire beaucoup de gens. | Open Subtitles | سيئه أو جيده، أو ما شابه ذلك يُحرّكُ الكثير مِنْ الناسِ |
Papa, il y a Beaucoup de monde dans mon état, et certains encore plus malades que moi. | Open Subtitles | الأَبّ، هناك الكثير مِنْ الناسِ في موقعِي، والبعض مِنْ أَنَّهُمْ مستوي أَكّدْ مِنْ أَنا. |
Beaucoup de monde appellerait ça "La Justice". | Open Subtitles | الكثير مِنْ الناسِ يَتّصلونَ تلك العدالةِ. |
beaucoup de gens apprécieront. | Open Subtitles | أنا رجل صالح الأن الكثير مِنْ الناسِ سَيَكُونُ سعيداً لسَمْاع ذلك |
beaucoup de gens sont ici pour un petit rôle. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الناسِ هنا لهذا الدور صغير |
beaucoup de gens sont malades à Cable Springs. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الناسِ المرضى في فصولِ ربيع السلكِ. |
beaucoup de gens sont morts sur ce navire. Il y a des fantômes un peu partout. | Open Subtitles | .الكثير مِنْ الناسِ ماتوا على هذه السفينةِ .الكثير مِنْ الأشباحِ تَرْكضُ هنا |
beaucoup de gens sont morts sur ce vaisseau. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الناسِ ماتوا على هذه السفينةِ. |
Ça intéresse beaucoup de gens ici. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الناسِ المتحمّسينِ بالجوار |
Je veux dire, beaucoup de gens font 5 ans. | Open Subtitles | أَقصد، الكثير مِنْ الناسِ يدرسون خمس سَنَواتُ. |
beaucoup de gens sont prêts à dépenser beaucoup d'argent pour ces codes, mais ils n'en auront pas la possibilité. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الناسِ يُريدونَ صَرْف الكثير مِنْ الاموال على هذه الاشياء، لَكنَّهم لَنْ يَحْصلوا على الفرصة |
Vous savez, beaucoup de gens me le demandent. | Open Subtitles | أمممم، تَعْرف، الكثير مِنْ الناسِ يَسْألونَني ذلك |
Il y a beaucoup de gens faibles. Vous allez tous les traquer ? | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الناسِ الضعفاءِ هناك، هلتونبوك |
beaucoup de gens connaissent les 1ers soins. | Open Subtitles | أو طبيبة الكثير مِنْ الناسِ يَعْرفونَ سي. بي. |
Beaucoup de monde est triste de voir ce lieu détruit. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الناسِ لَيسوا سعداءَ لرُؤية هذا المكانِ يَذْهبُ. |
Gideon a arrêté Beaucoup de monde. | Open Subtitles | جديون مُعْتَقل الكثير مِنْ الناسِ. |
Beaucoup de monde. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الناسِ. |
Écoutez, pas mal de gens ne m'aiment pas, mais ça va. | Open Subtitles | اسمعونى، الكثير مِنْ الناسِ قَدْ لا يَحْبّونَني، وذلك حسناً. |
Pleins de gens m'ont dit que tu n'étais pas sérieux avec les femmes avec qui tu sortais. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الناسِ أخبروني أنت لَسْتَ جدّي جداً حول النِساءِ تُؤرّخُ، |