ويكيبيديا

    "الكحول و" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • alcool et
        
    • et l'alcool
        
    • et d'alcool
        
    Chérie, alcool et glaces ne vont pas résoudre tes problemes. Open Subtitles يا عزيزتي، الكحول و المثلجات لن يحلوا مشاكلكِ.
    Sevrée de l'alcool et de l'héroïne. Open Subtitles و تتعافى من الكحول و إدمان الهيريون الآن
    L'analyse a montré de l'alcool et de l'ecstasy dans son sang. Open Subtitles تحت تأثير مواد محظورة جهاز كشف السموم أظهر وجود الكحول و الأكستاسي في نظامه
    Ramène l'alcool et des compresses de gaze, et change ce lit, assure toi qu'il ait des draps propres. Open Subtitles أحضري الكحول و بعض الشاش و مزقي هذا الفراش و تأكدي أن به أقمشة نظيفة
    Parce que c'est ce que nous avions décidé... que tu serais en charge des drogues et l'alcool et que je m'occuperai de leur parler de sexe. Open Subtitles ... حسناً، لأن هذا ما قررناه أنكَ ستكون مسؤول عن محاظرة الكحول و المخدرات و أنا سأكون مسؤوله عن محاظرة الجنس
    Elle faisait des allées et venues dans un centre de déintox'pour abus de drogue et d'alcool, elle est morte il y a 6 mois d'une overdose. Open Subtitles كانت ترتاد مصحات التأهيل لإدمان الكحول و المخدرات و ماتت قبل 6 أشهر مما يبدو أنها جرعة مخدرات زائدة
    Ils s'abandonnent à la tentation, à la destruction par drogue, alcool et sexe avant le mariage. Open Subtitles إنهم مُستسلمون إلى الإغراء و دمار المخدّرات و الكحول و الجنس
    Nous sommes les principaux porte-parole... des industries du tabac, de l'alcool et des armes à feu. Open Subtitles سوية، نمثل الناطقون الرسميون الرئيسيون للتبغ، الكحول و صناعات الأسلحة النارية.
    C'est dur de croire que Gary a bu de l'alcool et dragué. Open Subtitles أجد أنه من الصعب أنا أصدق أن غاري في وقت مضى شرب الكحول و سحر النساء. مهلا.
    Il a sombré dans l'alcool et le jeu. Open Subtitles الشرطي قد ساءت أموره، أدمن على الكحول و ممارسة القمار
    Cette soirée se perd dans une brume d'alcool et d'humiliations. Open Subtitles الليلة كانت عبارة عن خليط بين الكحول و الاهانة
    Oui, avec l'alcool et son manque de discernement, ça devrait aller. Open Subtitles أنت محق سلطة الكحول و الخلوة يُمكنه أن يصبح جيدا ً
    Combinée à l'alcool et à la drogue, cette attitude peut devenir violente. Open Subtitles و المدارس اي رموز السلطة عندما يمزج ذلك مع الكحول و المخدرات
    Nos deux Chinois avaient un taux élevé d'alcool et de sildenafil, ou Viagra. Open Subtitles أما الصينيين الدوليين فقد رفعا مستويات من الكحول و السيلدانفيل يعرف عموماً باسم
    Notre inconnue présentait des traces d'alcool et de cocaïne. Open Subtitles بدواء الفياغرا, و الفتاة الغامضة أظهرت آثاراً من الكحول و الكوكائين
    Ça vous garantit un minimum d'alcool et un maximum d'ambiance. Open Subtitles هذا هو الحد الأدنى من الكحول و الحد الأقصى من الرفقه.
    Elle le croyait perturbé, endommagé par l'alcool et la drogue. Open Subtitles {\fnTraditional Arabic\fs36\b1}ظنّت أن الطفل مضطرباً و متضرراً جراء شربها الكحول و تعاطيها المخدرات
    Admettre votre impuissance face à l'alcool et que votre vie est devenue ingérable. Open Subtitles اعترف أنّك عاجز أمام الكحول... و إنّ حياتك أصبحت لا يُمكن السيطرة عليها.
    Je veux terminer notre discussion sur les drogues et l'alcool, donc prenez ces deux prospectus. Open Subtitles بكمية كبيرة من الأدوات الأصيلة للبيع حسناً أريد أن أنهي نقاشنا عن الكحول و المخدرات لذلك أريدكم أن تأخذوا هذه الكتيبات
    Pour lui montrer les dangers de l'abus de drogues et d'alcool. Open Subtitles لأقوم بتوعيتها بمخاطر تعاطي الكحول و المخدرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد