Elles sont basées sur l'ancien tarot, des cartes qui étaient utilisées pour prédire l'avenir. | Open Subtitles | فهى مستندة على الأمور القديمة الكروت التى كانت تستخدم للتنبؤ بالمستقبل |
J'ai échangé les cartes dans le verger. On doit se débarasser de ce tournage. | Open Subtitles | لقد وضعتُ الكروت بالصوبة الزراعية، يجب أن نستعيد تلكَ المادة الفلمية. |
Donc, est-ce que... Vous pouvez envoyer les nouvelles cartes ? | Open Subtitles | اووه ، هل يمكنك هل يمكنك ارسال الكروت الجديدة |
Tu sais toujours ce que tu veux et le nombre de cartes dans tes manches pour l'obtenir. | Open Subtitles | تعرف دائماً ما الذي تريده بالضبط وكم عدد الكروت التى تحتاجها في أكمامك لتربح |
C'est une carte d'un jeu français, mon ami. La dame. | Open Subtitles | لأنه كارت من الكروت الفرنسية رمز الدام, السيدة |
Je viens de relire tes cartons, tu vas faire un malheur. | Open Subtitles | لقد راجعت للتو الكروت الإفتتاحية و أعتقد إنك ستقتلهم من الضحك. |
Ce sont des cartes de condoléances, venant de couronnes mortuaires. | Open Subtitles | هذه رسائل العزاء ومن الكروت التى ترسل على الزهور |
Jackie écrivait sur ces cartes aux vieux amis, aux gens qu'elle aimait, mais pas à toi. | Open Subtitles | جاكى كانت لتكتب ملاحظات على تلك الكروت للأصدقاء القدامى للأشخاص الذين تهتم بأمرهم ولكن ليس لك |
Ton entreprise ne se résume qu'à toi et à quelques cartes de visite que tu as faites imprimer, et que j'ai payé de ma poche. | Open Subtitles | شركتك تتألف منك فقط الكروت التي تطبعها تمول منك شخصياً |
En revanche, je suis nul aux cartes. | Open Subtitles | ولكن ، رغم كل ذلك للأسف أنا سيئ في لعبة الكروت |
Ça fait un bail que je joue avec ces cartes, j'en connais toutes les marques. | Open Subtitles | اللعب بهذه الكروت لمدة طويلة أعرف هذه الحيلة |
D'accord, y'a que des mauvaises cartes à piocher dans ce jeu. | Open Subtitles | حسنا، هناك الكثير من الكروت الخاسرةفىهذةاليد، |
Je vais le faire ça, c'est mon truc, les cartes. | Open Subtitles | حسناً, دعنى أقوم بهذا لأننى جيدة فى التعامل مع الكروت |
On n'a pas de cartes. C'est ca ou strip-"sac de vieilles pelotes" . | Open Subtitles | انا لم اجد الكروت, اما هذا او التعرى بواسطة ادوات الماكينة القديمة |
Il voulait me prouver que les cartes avaient raison. | Open Subtitles | أن ذلك سوف يحدث بالطريقة التي أخبرته بها الكروت إنني أقول لكي الشخص الذي يؤمن بالخرافات سوف يفعل |
Il faut normalement beaucoup de temps, d'énergie et des cartes de crédit. | Open Subtitles | عادة , مع الكثير من الوقت و الطاقة و هذه الكروت الأئتمانية |
Désolé, j'étais monté chez moi chercher mes cartes et j'ai oublié. | Open Subtitles | آسف، لقد نفدت مني الكروت دائماً أنسى ذلك.. |
J'avais oublié comme ce jeu est compliqué, avec toutes les cartes qu'il y a. | Open Subtitles | أنا أقوم بالتذكر الآن ، بأن هذه لعبة مربكة حقاً مع جميع هذه الكروت المختلفة |
Quelqu'un a mangé des frites: les cartes sont graisseuses. | Open Subtitles | شخص ما كان يأكل المقليات لأن هذه الكروت دهنية الملمس |
Jouons carte sur table, je veux vraiment ce boulot. | Open Subtitles | الكثير من الكروت على الطاوله اني بالفعل اريد هذه الوظيفه |
Je ne suis pas le script, et le type qui tient les cartons fait... | Open Subtitles | نحنقدخرجناعنالمكتوب، و الرجل الذي يحمل الكروت يتصرف... |