Je crois qu'il est responsable de tous les problèmes aliens sur cette planète... les Chitauri, les Kree, les Inhumains. | Open Subtitles | أعتقد أنه هو المسؤول عن جميع متاعب الفضائيين على هذا الكوكب شيتاري ، الكري ، الغير بشريين |
Mais j'ai déduit qu'il a été emporté par cet ancien au sujet duquel vous me harcelez... après que les Kree aient été chassés ou tués. | Open Subtitles | لكن مما جمعته فقد تم سرقته ..من قبل اللا بشري الذي تتحدثون عنه بعدما قُتل الكري أو هربوا |
- Comment... - En reproduisant l'expérience Kree. | Open Subtitles | بإعادة خلق نفس التجربة التي قام بها الكري علي |
Sauf que nous pouvons recréer l'expérience Kree. | Open Subtitles | فقط الآن لدينا القدرة على إعادة إنشاء تجربة الكري |
Des chefs autochtones des quatre nations Cris d'Hobbema avaient débattu du projet de déclaration ainsi que d'autres questions d'intérêt international avec la Haut—Commissaire. | UN | وناقش رؤساء أمم الكري الأربعة المحليون في هوبيما مشروع الإعلان وكذلك قضايا دولية أخرى مع المفوضة السامية. |
Le Cree Court tient des audiences totalement ou partiellement en langue crie et encourage la participation des dirigeants communautaires au système de justice pénale, ce qui consacre le rôle que peuvent jouer les communautés pour soutenir à la fois les victimes et les accusés. | UN | وتستخدم المحكمة لغة الكري طوال جلساتها أو في جزء منها، وتشجع هذه المحكمة مشاركة قادة المجتمع في نظام العدالة الجنائية إدراكاً منها لدور المجتمع في دعم الضحايا والمتهمين على السواء. |
On sait qu'il voulait du sang Kree pour pouvoir reproduire l'expérience Kree originelle. | Open Subtitles | نعلم أنه أراد دم الكري ليتمكن من تكرار تجربة الكري الأصلية |
Conçu par les Kree pour diriger en leur nom l'armée d'Inhumains. | Open Subtitles | صممه الكري ليقود جيش اللا بشر لأجلهم |
Fabriqué par les Kree pour commander l'armée d'Inhumains à leur place. | Open Subtitles | الكري صمموه ليقود جيشهم اللا بشري |
Des sujets d'expérience Kree il y a mille ans. | Open Subtitles | خضعنا لتجربة الكري قبل آلاف السنين |
En cas d'urgence, appelez le QG Kree. | Open Subtitles | ، في حالة طوارئ اتصل بمقر الكري |
May et Mack s'en sont assurés. Il n'y a plus de sang de Kree | Open Subtitles | لا يوجد هناك المزيد من دم الكري |
Eh bien, si vous connaissez l'Histoire Kree peut-être avez-vous entendu le conte de la Terrigénèse. | Open Subtitles | حسنًا، إذًا، إذا كنتم تعلمون تاريخ (الكري)، فلربما سمعتم عن أسطورة التحول. |
Tu m'as dit l'an dernier que les Kree n'étaient jamais venu sur notre planète. | Open Subtitles | أخبرتني السنة الماضية أن (الكري) لم يزوروا مملكتنا. |
Je veux déterminer exactement où ce gars Kree va. | Open Subtitles | "أريد أن نحدد بالضبط إلى أين هذا الـ (الكري) ذاهب." |
Le Kree l'aurait utilisée pour effacer la mémoire de Dame Sif. | Open Subtitles | من المفترض أن (الكري) استخدم هذه لمسح ذاكرة (الليدي سيف). |
Les anciens Kree descendants sur des planètes, modifiant leurs habitants pour combattre leur guerre. | Open Subtitles | بالطبع. قدماء (الكري) يهبطون في عوالم، لتحويل أهلها من أجل محاربة حربهم. |
Il y a bien longtemps, les Kree menaient une très longue guerre. | Open Subtitles | "منذ دهورا طويلة، (الكري) شنوا حروبا طويلة الأمد." |
Elle a évoqué sa visite récente au Canada où elle a eu l'occasion de rencontrer des chefs Cris des quatre nations d'Hobbema. | UN | وأشارت إلى الزيارة التي قامت بها مؤخراً إلى كندا والتي أتاحت لها فرصة مقابلة رؤساء أمم الكري الأربعة في هوبيما. |
II. " A concise indigenous perspective " , document présenté par le Grand Conseil des Cris | UN | ثانيا- آفاق مرتقبة محددة للسكان اﻷصليين. ورقة قدمها المجلس اﻷعلى لقبائل الكري. |