ويكيبيديا

    "الكف وعدم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cessation et
        
    L'article 30 souligne les éléments cruciaux de la cessation et de la non-répétition. UN وأضاف أن المادة 30 تبرز عنصرين حاسمين هما الكف وعدم التكرار.
    Ils pouvaient demander la cessation et la non-répétition en vertu du paragraphe 2 de l'article 49, mais ils ne pouvaient rien faire pour amener l'État fautif à s'acquitter de ses obligations. UN وقد تدعو هذه التدابير إلى الكف وعدم التكرار وفقا للفقرة 2 من المادة 49، ولكنها لا تفعل شيئا من أجل الحث على الامتثال.
    On a estimé que c'est à juste titre que les notions étroitement liées de cessation et de non-répétition avaient été réunies dans le projet d'article 30. UN 55 - اعتبر أن من المناسب الجمع في مشروع المادة 30، بين مفهومي الكف وعدم التكرار، للصلة الوثيقة بينهما.
    Dans le même temps, on a dit que le texte élaboré par le Comité de rédaction était préférable à celui proposé par le Rapporteur spécial parce qu'il présentait la cessation et la non-répétition comme deux notions distinctes. UN وفي الوقت نفسه، اعتبر النص الذي قدمته لجنة الصياغة أفضل من المقترح الذي قدمه المقرر الخاص لأنه يعكس الكف وعدم التكرار بوصفهما مفهومين منفصلين.
    Le représentant de la République tchèque préfère le libellé proposé par le Comité de rédaction à celui proposé par le Rapporteur spécial, en ce qu'il présente la cessation et la non-répétition comme deux notions séparées. UN وقال إنه يفضل إلى حد ما صياغة النص كما اقترحتها لجنة الصياغة على الصياغة التي يقترحها المقرر الخاص لأنها تعبر عن الكف وعدم التكرار كمفهومين مستقلين.
    Ils peuvent demander la cessation et des garanties de non-répétition en vertu de paragraphe 2 de l'article 49, mais ils ne peuvent rien faire pour amener l'État responsable à exécuter son obligation. UN فهذه الدول تستطيع أن تطلب الكف وعدم التكرار بمقتضى الفقرة 2 من المادة 49، ولكنها لا تستطيع أن تفعل شيئا للحمل على الامتثال.
    Article 30 cessation et non-répétition 127 UN المادة 30 الكف وعدم التكرار 157
    84. Il a été proposé de remplacer l'intitulé du nouvel article 36 bis proposé par le titre " cessation et nonrépétition " , parce que la cessation et les assurances ou garanties de nonrépétition étaient deux notions différentes. UN 84- واقترح أن يصاغ عنوان المادة الجديدة 36 مكرراً كالآتي: " الكف وعدم التكرار " ، لأن مفهوم الكف ومفهوم تأكيدات أو ضمانات عدم التكرار مفهومان مختلفان.
    cessation et nonrépétition UN الكف وعدم التكرار
    Article 29. cessation et non-répétition 112 UN الرابع (تابع) المادة 29- الكف وعدم التكرار 94
    cessation et non-répétition UN الكف وعدم التكرار
    cessation et non-répétition UN الكف وعدم التكرار
    cessation et non-répétition UN الكف وعدم التكرار
    cessation et non-répétition UN الكف وعدم التكرار
    cessation et non-répétition UN الكف وعدم التكرار
    Article 33 cessation et non-répétition 206 UN المادة 33- الكف وعدم التكرار 173
    cessation et non-répétition UN الكف وعدم التكرار
    cessation et non-répétition UN الكف وعدم التكرار
    Commentaire concernant l'article 30 (cessation et non-répétition) UN التعليق على المادة 30 (الكف وعدم التكرار)
    Projet d'article 33. cessation et non-répétition UN مشروع المادة 33 - الكف وعدم التكرار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد