ويكيبيديا

    "اللطيفة التي قالها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • aimables qu'il a adressées
        
    Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant de l'Égypte pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Nigéria pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل نيجيريا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de la Chine pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على العبارات اللطيفة التي قالها عن الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant de la Finlande pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل فنلندا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de l'Italie pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير إيطاليا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant de l'Allemagne pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de la République de Corée pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير جمهورية كوريا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de la Suisse pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير سويسرا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Myanmar pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل ميانمار على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur du Canada pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير كندا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie M. Mottaki de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence et à la Conférence en général. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السيد متقي على كلمته وعلى العبارات اللطيفة التي قالها دعماً للرئاسة وللمؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد