"اللطيفة التي قالها" - Traduction Arabe en Français

    • aimables qu'il a adressées
        
    Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant de l'Égypte pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Nigéria pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل نيجيريا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de la Chine pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على العبارات اللطيفة التي قالها عن الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant de la Finlande pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل فنلندا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de l'Italie pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير إيطاليا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant de l'Allemagne pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de la République de Corée pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير جمهورية كوريا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur de la Suisse pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير سويسرا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie le représentant du Myanmar pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل ميانمار على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT: Je remercie l'Ambassadeur du Canada pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير كندا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie M. Mottaki de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence et à la Conférence en général. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السيد متقي على كلمته وعلى العبارات اللطيفة التي قالها دعماً للرئاسة وللمؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus