Premièrement, l'UICN demande aux États de dégager des ressources financières nationales pour le développement. | UN | أولاً، فإن الاتحاد يدعو الدول إلى تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية. |
Le développement humain reste une priorité essentielle quand nous accroissons les ressources financières nationales consacrées au développement. | UN | وما زالت التنمية البشرية تمثل أولوية رئيسية في سعينا لتعزيز الموارد المالية المحلية من أجل التنمية. |
La mobilisation des ressources financières nationales autour du développement est une question qui mérite donc immédiatement toute notre attention. | UN | ولذلك، فإن تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية تستحق اهتماماً جاداً وفورياً. |
Mobilisation des ressources financières intérieures aux fins du développement | UN | أولا - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobiliser des ressources financières nationales au service du développement | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobilisation des ressources financières nationales pour le développement | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobiliser des ressources financières nationales pour le développement | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobiliser des ressources financières nationales au service du développement | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobiliser des ressources financières nationales au service du développement | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Table ronde 1 Mobilisation des ressources financières nationales pour le développement | UN | اجتماع المائدة المستديرة 1 تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Table ronde 1 Mobilisation des ressources financières nationales pour le développement | UN | اجتماع المائدة المستديرة 1 تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobiliser des ressources financières nationales | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobilisation des ressources financières nationales pour le développement; | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية؛ |
Mobilisation des ressources financières nationales pour le développement | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobilisation des ressources financières nationales pour le développement | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mobilisation des ressources financières nationales aux fins du développement | UN | أولا - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
L'adoption de bonnes pratiques internationales a permis aux institutions financières nationales de s'engager dans des activités internationales de négoce de titres et de devises et de faciliter les activités commerciales et financières de leurs clients. | UN | وأدى اعتماد أفضل الممارسات الدولية إلى تمكين المؤسسات المالية المحلية من الدخول في أنشطة عبر الحدود في مجال السندات المالية والصرف اﻷجنبي، وتيسير اﻷنشطة التجارية والتمويلية لعملائها. |
Thème I − Mobiliser les ressources financières intérieures pour le développement | UN | الموضوع الفرعي الأول - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Thème I − Mobiliser les ressources financières intérieures pour le développement | UN | الموضوع الفرعي الأول - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
II. Mobilisation des ressources financières intérieures pour le développement | UN | ثانيا - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Présentation d'un rapport intitulé < < Mobilizing domestic financial ressources for development > > , Heba Handoussa, Economic Research Forum for the Arab countries, République islamique d'Iran et Turquie | UN | " تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية " عرض ورقة معنونة " تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية " هبة هندوسة، منتدى البحوث الاقتصادية للبلدان العربية وجمهورية إيران الإسلامية وتركيا |
En même temps que l’innovation technologique, nombre des obstacles qui entravaient le libre mouvement des capitaux à travers les frontières ont été démantelés et les marchés financiers nationaux déréglementés aussi bien dans les pays développés que dans nombre de pays en développement et de pays en transition. | UN | ومع الابتكارات التكنولوجية، وأزيل الكثير من العقبات التي كانت تعترض التدفق الحر لرؤوس اﻷموال عبر الحدود وتحررت اﻷسواق المالية المحلية من القيود في الاقتصادات المتقدمة النمو والكثير من الاقتصادات النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية. |