Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Notant avec satisfaction que des contributions volontaires en nature ont déjà été apportées pour la Mission des Nations Unies en République centrafricaine, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات العينية التي قُدمت حتى اﻵن إلى بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى، |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Mission d'observation des Nations Unies en République démocratique | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Neuvième rapport du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies en République centrafricaine (S/2000/24) | UN | التقرير التاسع للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Félicitant la Mission des Nations Unies en République centrafricaine et le Représentant spécial du Secrétaire général pour le soutien apporté au processus électoral, | UN | وإذ يثني على بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى والممثل الخاص للأمين العام للدعم المقدم للعملية الانتخابية، |
Liquidation de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تصفية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Rapport d'enquête sur le vol de sommes correspondant au paiement des salaires de vacataires à la MINUSS | UN | تقرير تحقيق عن سرقة مرتبات لمتعاقد فرد في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان |
Des directives semblables ont été publiées par la MONUC et la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS). | UN | وصدرت توجيهات مماثلة عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة في السودان. |
Il a également cherché à renforcer l'action de l'ONU en République centrafricaine. | UN | وركز أيضا على سبل تعزيز عمل الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
Le Conseil a aussi autorisé le Secrétaire général à prendre les mesures nécessaires pour assurer le déploiement intégral de la MINURCA au 15 avril 1998 de façon qu’elle puisse prendre le relais de la MISAB en bon ordre. | UN | كما أذن المجلس لﻷمين العام بأن يتخذ التدابير اللازمة بكفالة الانتشار الكامل لبعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى بحلول ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٨ ولضمان الانتقال السلس بين بعثة البلدان اﻷفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي وبعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
Elle partage avec la MONUC l'appui et les moyens aériens offerts par la base de soutien logistique d'Entebbe. | UN | وتتقاسم البعثة استخدام قاعدة الدعم في عنتيبي والعتاد الجوي مع بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Rapport d'enquête sur un cas d'exploitation et de violence sexuelles impliquant un fonctionnaire de la MONUC. (Bureau politique des Nations Unies pour la Somalie) | UN | تقرير تحقيق عن استغلال واعتداء جنسيين ارتكبهما موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |