ويكيبيديا

    "المتحدة لتنسيق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Unies pour la coordination de
        
    • de la coordination
        
    • de coordination
        
    • Unies pour coordonner
        
    • la coordination des
        
    • ONU pour coordonner
        
    • Unies afin de coordonner
        
    • Unies pour harmoniser
        
    • coordination de l
        
    • Unies de coordonner
        
    Il est titulaire d'un poste financé au titre du Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan. UN وهو يشغل وظيفة تمول تحت بند مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة الانسانية ﻷفغانستان.
    Les rapports du Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'aide humanitaire à l'Afghanistan sont très instructifs à cet égard. UN إن تقارير مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المعونة اﻹنسانية في أفغانستان تتضمن العديد من المعلومات المفيدة في هذا الصدد.
    Le Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'aide humanitaire exerce actuellement un certain nombre de fonctions de coordination et de gestion. UN ويضطلع مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة الانسانية، في الوقت الحالي، بعدة مهام تنسيقية وإدارية.
    II était placé sous la houlette du CAC, mécanisme de haut niveau des Nations Unies chargé de la coordination des programmes. UN وعملت تحت مظلة لجنة التنسيق الإدارية، التي كانت آلية داخلية رفيعة المستوى في الأمم المتحدة لتنسيق البرامج.
    Ce fonds est géré par le Bureau de la coordination des affaires humanitaires, mais fait intervenir plusieurs entités des Nations Unies. UN ويدير هذا الصندوق مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية، لكن تشارك فيه كيانات متعددة من الأمم المتحدة.
    Activités de coordination des initiatives de développement des Nations Unies UN أنشطة الأمم المتحدة لتنسيق التنمية المتكررة غير المتكررة
    Le Bureau du Coordonnateur avait été rattaché au bureau de Genève du Département des affaires humanitaires et rebaptisé Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan. UN وقد أدمج مكتب اﻷمم المتحدة للتنسيق في أفغانستان في مكتب جنيف التابع لادارة الشؤون الانسانية وأعيد تسميته باسم مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية المقدمة الى أفغانستان.
    En outre, le personnel et les ressources du Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan seront également intégrés. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيتم دمج الموظفين الحاليين والأصول الحالية لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية.
    Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire en Afghanistan UN مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى أفغانستان
    Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'aide hu-manitaire à l'Afghanistan UN مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية المقدمة الى أفغانستان.
    Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan UN مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية الى أفغانستان
    Les activités du Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'aide humanitaire à l'Afghanistan devraient être encouragées et renforcées. UN وأنشطة مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق برامج المساعدة اﻹنسانية ﻷفغانستان جديرة بالتشجيع والتعزيز.
    Bureaux destinés à la police civile, au Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'aide humanitaire, etc. UN مكاتب للشرطة المدنية، ولمكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدات اﻹنسانية، وما إلى ذلك
    Bureau des Nations Unies pour la coordination de l’assistance humanitaire à l’Afghanistan UN مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدات اﻹنسانية ﻷفغانستان
    Autres partenaires : Comité international de la Croix-Rouge, Bureau de la coordination des affaires humanitaires UN شركاء إضافيون: لجنة الصليب الأحمر الدولية ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية.
    Autre partenaire : Bureau de la coordination des affaires humanitaires UN شريك إضافي: مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية
    Autres partenaires : Comité international de la Croix-Rouge, Bureau de la coordination des affaires humanitaires UN شركاء إضافيون: لجنة الصليب الأحمر الدولية، مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية
    Bureau de la coordination des activités de développement UN مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات التنمية
    Parallèlement, des rapports de situation sur les incendies ont continué d'être communiqués au Bureau de coordination des affaires humanitaires à Genève. UN وفي الوقت ذاته، تَواصل تقديم تقارير عن حالة الحرائق الى مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الانسانية في جنيف.
    4 visites à des institutions des Nations Unies pour coordonner la mise en œuvre des pratiques optimales en matière d'achats UN القيام بـ 4 زيارات إلى وكالات الأمم المتحدة لتنسيق تنفيذ أفضل الممارسات المتعلقة بالمشتريات
    Elle devrait en particulier donner la possibilité d'examiner, au niveau des pays, les effets des initiatives prises par la Banque mondiale, le FMI et l'ONU pour coordonner l'aide au développement. UN وهو يوفر خصوصاً فرصة للقيام على المستوى القطري بدراسة أثر المبادرات التي اتخذها البنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، والأمم المتحدة لتنسيق المساعدات الإنمائية.
    Un centre de liaison identifiable devait être créé au sein du système des Nations Unies afin de coordonner les questions concernant les femmes. UN وقال إن هناك حاجة لجهة تنسيق يمكن تحديدها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتنسيق القضايا المتعلقة بنوع الجنس.
    Le Directeur exécutif a assuré les membres du Conseil que le FNUAP attachait beaucoup d'importance aux efforts déployés par les organismes des Nations Unies pour harmoniser la terminologie et consultait, le cas échéant, ses partenaires au sujet de l'utilisation de nouveaux termes ou expressions. UN وأكد لأعضاء المجلس أن الصندوق ملتزم بالجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لتنسيق المصطلحات. وأضاف أنه تشاور مع المنظمات الشريكة، عند اللزوم، بشأن استخدام المصطلحات.
    Il ne constitue pourtant peut-être pas la plate-forme idéale pour permettre aux entités des Nations Unies de coordonner leurs programmes et données statistiques, puisqu'elles peuvent pour ce faire être amenées à aborder des questions propres à l'ONU. UN غير أن اللجنة قد لا تكون الهيئة المناسبة لتستخدمها كيانات الأمم المتحدة لتنسيق برامجها ومخرجاتها الإحصائية، التي قد تنطوي على مناقشة القضايا الخاصة بالأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد