Mesures adoptées pour prévenir les infractions mentionnées dans le Protocole facultatif | UN | التدابير المتخذة لمنع الجرائم المشار إليها في البروتوكول الاختياري |
Mesures adoptées pour prévenir les infractions visées par le Protocole facultatif | UN | التدابير المتخذة لمنع الجرائم المشار إليها في البروتوكول الاختياري |
Mesures adoptées pour prévenir les infractions visées par le Protocole facultatif | UN | التدابير المتخذة لمنع الجرائم المشار إليها في البروتوكول الاختياري |
Mesures adoptées pour prévenir les infractions visées par le Protocole facultatif | UN | التدابير المتخذة لمنع الجرائم المشار إليها في البروتوكول الاختياري |
Mesures prises pour prévenir les infractions visées par le Protocole facultatif | UN | التدابير المتخذة لمنع الجرائم المشار إليها في البروتوكول الاختياري |
Mesures adoptées pour prévenir les infractions visées par le Protocole facultatif | UN | التدابير المتخذة لمنع الجرائم المحظورة بموجب البروتوكول |
Mesures adoptées pour prévenir les infractions visées par le Protocole facultatif | UN | التدابير المتخذة لمنع الجرائم المحظورة بموجب البروتوكول الاختياري |
Mesures adoptées pour prévenir les infractions visées par le Protocole facultatif | UN | التدابير المتخذة لمنع الجرائم المحظورة بموجب البروتوكول الاختياري |
Mesures adoptées pour prévenir les infractions visées par le Protocole facultatif | UN | التدابير المتخذة لمنع الجرائم المحظورة بموجب البروتوكول الاختياري |
des enfants Mesures adoptées pour prévenir les infractions interdites par le Protocole facultatif | UN | التدابير المتخذة لمنع الجرائم المحظورة بموجب البروتوكول الاختياري |
la pornographie mettant en scène des enfants: Mesures adoptées pour prévenir les infractions visées par le Protocole facultatif | UN | التدابير المتخذة لمنع الجرائم المشار إليها في البروتوكول الاختياري |
Mesures adoptées pour prévenir les infractions auxquelles il est fait référence dans le Protocole | UN | التدابير المتخذة لمنع الجرائم المشار إليها في البروتوكول |
15. Fournir de plus amples informations sur les mesures prises pour prévenir les infractions visées dans le Protocole, surtout en ce qui concerne les enfants susceptibles d'être particulièrement exposés à de telles pratiques, tels que les enfants des rues et les enfants déplacés par suite du conflit armé. | UN | 15- يُرجى تقديم معلومات أكثر تفصيلاً عن التدابير المتخذة لمنع الجرائم المشار إليها في البروتوكول، لا سيما فيما يتعلق بالأطفال الذين قد يكونون معرضين تعرضاً شديداً لهذه الممارسات، كأطفال الشوارع والأطفال النازحين بسبب النـزاع المسلح. |