ويكيبيديا

    "المتعلق بالحسابات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur la comptabilité
        
    • sur les comptes
        
    • concernant la comptabilité
        
    • pour créances
        
    • relatif aux comptes
        
    Numéro dans le questionnaire sur la comptabilité nationale UN أرقام الجداول ذات الصلة بالاستبيان المتعلق بالحسابات القومية
    La section II décrit les incidences de l'introduction du nouveau questionnaire sur la comptabilité nationale sur l'évaluation de la portée des comptes à partir de la base de données de l'ONU. UN ويبين الفرع ثانيا آثار الأخذ باستبيان الأمم المتحدة الجديد المتعلق بالحسابات القومية بشأن تقييم نطاق الحسابات استنادا إلى قاعدة بيانات الأمم المتحدة للحسابات القومية.
    Introduction du nouveau questionnaire de l'ONU sur la comptabilité nationale en 1999 UN ألف - الأخذ باستبيان الأمم المتحدة الجديد المتعلق بالحسابات القومية في عام 1999
    Les trois ensembles sont exposés dans le premier tableau du présent document, dont la présentation correspond dans la mesure du possible à celle des tableaux qui figurent dans le nouveau questionnaire des Nations Unies sur les comptes nationaux. UN ويبين الجدول 1 من التقرير هذه المجموعات المختلفة من البيانات والتي عُرضت، قدر الإمكان، تبعا لما ورد في جداول استبيان الأمم المتحدة الجديد المتعلق بالحسابات القومية.
    Vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. UN إضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات المتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه المتضمن لرأي مراجعي الحسابات بشأنها.
    Le reclassement du poste a pour objet de faire face aux tâches accrues, notamment en ce qui concerne l'élaboration et la supervision du programme de travail concernant la comptabilité nationale, les statistiques des finances et les statistiques des prix. UN وسوف تعكس إعادة التصنيف تزايد مسؤوليات هذه الوظيفة التي تتضمن وضع ومراقبة برنامج العمل المتعلق بالحسابات الوطنية واﻹحصاءات المالية والسعرية.
    Évaluation de la mise en oeuvre du Système de comptabilité nationale de 1993 (SCN de 1993) sur la base du nouveau questionnaire sur la comptabilité nationale et de la nouvelle base de données de l'ONU UN ثانيا - تقييم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 استنادا إلى استبيان الأمم المتحدة الجديد المتعلق بالحسابات القومية وقاعدة بياناتها
    Conformément à la décision prise par la Commission de statistique, le nouveau questionnaire annuel de l'ONU sur la comptabilité nationale basé sur le SCN de 1993 (QCN) a été utilisé pour la première fois en octobre 1999. UN 4 - حسبما وافقت اللجنة الإحصائية، نفِّذ استبيان الأمم المتحدة السنوي الجديد المتعلق بالحسابات القومية استنادا إلى نظام الحسابات القومية لعام 1993 لأول مرة في تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    Les considérations exposées ci-devant ont les incidences globales suivantes lorsqu'il s'agit d'évaluer la mise en oeuvre du SCN par les États Membres sur la base du nouveau questionnaire sur la comptabilité nationale et de la nouvelle base de données : UN 5 - تترتب على الاعتبارات الواردة أعلاه الآثار العامة التالية لتقييم تنفيذ الدول الأعضاء نظام الحسابات القومية لعام 1993 استنادا إلى استبيان الأمم المتحدة المتعلق بالحسابات القومية وقاعدة بياناتها:
    a) D'incorporer les enquêtes réalisées dans le cadre du PCI dans les programmes périodiques des offices de statistique nationaux dans le contexte de leurs travaux sur la comptabilité nationale et les prix; UN (أ) إدماج استقصاءات برنامج المقارنات الدولية في البرامج العادية للمكاتب الاحصائية الوطنية كجزء من عملها المتعلق بالحسابات القومية والأسعار؛
    On trouvera ci-après une évaluation conforme aux recommandations du SCN 1993, établie sur la base des réponses fournies au Questionnaire de l'ONU sur la comptabilité nationale pour les cinq dernières années couvertes, c'est-à-dire de 2007 à 2011. UN 55 - ويرد في هذا الفرع تقييم من النوع المذكور أُجري عملا بالتوصيات المتعلقة بنظام الحسابات القومية لعام 1993، واستنادا إلى الردود على استبيان الأمم المتحدة المتعلق بالحسابات القومية لفترات الإبلاغ الخمس الأخيرة، أي من عام 2007 إلى عام 2011.
    83. On trouvera dans la présente section une évaluation conforme aux recommandations du SCN 1993, établie sur la base des réponses fournies au Questionnaire sur la comptabilité nationale de l'ONU pour les cinq dernières années couvertes, soit de 2006 à 2010. UN 83 - ويرد في هذا الفرع تقييم من النوع المذكور أُجري عملا بتوصيات نظام الحسابات القومية لعام 1993، واستنادا إلى الردود على استبيان الأمم المتحدة المتعلق بالحسابات القومية خلال فترات الإبلاغ الخمس الأخيرة، أي من عام 2006 إلى عام 2010.
    On trouvera dans la présente section une évaluation conforme aux recommandations du SCN 1993, établie sur la base des réponses fournies au Questionnaire sur la comptabilité nationale de l'ONU pour les cinq dernières années couvertes, soit 2005 à 2009. UN 79 - ويرد في هذا الفرع تقييم من النوع المذكور أُجري عملا بالتوصيات المتعلقة بنظام الحسابات القومية لعام 1993، واستنادا إلى الردود على استبيان الأمم المتحدة المتعلق بالحسابات القومية لآخر خمس فترات إبلاغ، أي من عام 2005 إلى عام 2009.
    Il poursuit ses travaux sur les comptes sectoriels, y compris la méthode des bilans, en commençant par les pays importants sur le plan systémique. UN فهو ينهض تحديدا بالعمل المتعلق بالحسابات القطاعية الذي يشمل الأخذ بنهج البيانات وميزانيات البلدان، بدءا في ذلك بالبلدان التي تتسم بأهميتها في جميع الحالات.
    La première source de données sur le revenu en monnaie locale n'est autre que le questionnaire annuel sur les comptes nationaux. UN وكان المصدر الأساسي لبيانات الدخل بالعملات المحلية الاستبيان المتعلق بالحسابات القومية الذي تكمله سنويا الدول الأعضاء وتقدمه للأمم المتحدة.
    La première source de données sur le revenu, en monnaie locale, n'est autre que le questionnaire sur les comptes nationaux, rempli pour les Nations Unies par les pays concernés. UN وكان المصدر الأساسي لبيانات الدخل بالعملات المحلية الاستبيان المتعلق بالحسابات القومية الذي أكملته البلدان المعنية للأمم المتحدة.
    43. Le Groupe de travail sur les comptes sectoriels, sous l'égide du Groupe interinstitutions sur les statistiques économiques et financières, dirige et fait progresser l'application des travaux sur les comptes sectoriels. UN 43 - ويقود الفريق العامل المعني بالحسابات القطاعية() تنفيذ العمل المتعلق بالحسابات القطاعية ويدفع به قُدما، وذلك تحت رعاية الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الاقتصادية والمالية.
    Dans le cadre de sa réunion de septembre 2011, il a débattu et convenu de la manière d'aller de l'avant dans la mise en œuvre des travaux sur les comptes sectoriels, les bilans et les flux de fonds, en ce compris une collaboration internationale et la répartition des responsabilités, les calendriers et la fourniture de résultats tangibles. UN وناقش الفريق في اجتماعه في أيلول/سبتمبر 2011 سبيل المضي قدما في تنفيذ العمل المتعلق بالحسابات القطاعية وبيانات الميزانيات وتدفق الأموال، بما في ذلك التعاون الدولي وتوزيع المسؤوليات وتحديد الأطر الزمنية وتحقيق النتائج الملموسة، واتفق عليه.
    Le reclassement du poste a pour objet de faire face aux tâches accrues, notamment en ce qui concerne l'élaboration et la supervision du programme de travail concernant la comptabilité nationale, les statistiques des finances et les statistiques des prix. UN وسوف تعكس إعادة التصنيف تزايد مسؤوليات هذه الوظيفة التي تتضمن وضع ومراقبة برنامج العمل المتعلق بالحسابات الوطنية واﻹحصاءات المالية والسعرية.
    Le représentant de la Communauté européenne a dit que la directive de l'Union concernant la comptabilité des banques établissait un bon équilibre entre l'information donnée dans le corps des bilans et l'information donnée dans les notes. UN وقال ممثل الاتحاد اﻷوروبي إن التوجيه المتعلق بالحسابات المصرفية للاتحاد اﻷوروبي تتضمن توازناً جيداً بين المعلومات الواردة في الميزانية وتلك الواردة في الحواشي.
    Provision pour créances douteuses UN الاعتماد المتعلق بالحسابات المشكوك فيها
    Il a souligné qu'une réponse rapide au questionnaire relatif aux comptes nationaux permettrait de disposer d'informations plus complètes et plus précises lors de l'établissement du prochain barème des quotes-parts. D. Taux de conversion UN وشجعت جميع الدول الأعضاء على النظر في اعتماد نظام الحسابات القومية لعام 1993، وشددت على أن الرد السريع على الاستبيان المتعلق بالحسابات القومية سيكفل إتاحة المعلومات الأوفى والأكثر دقة من أجل إعداد جدول الأنصبة المقررة المقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد