ويكيبيديا

    "المتوسطة الأجل والميزانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à moyen terme et du
        
    • à moyen terme et le
        
    • stratégique et du
        
    • moyen terme et dans le
        
    Examen intergouvernemental du plan à moyen terme et du budget-programme UN الاستعراض الحكومي الدولي للخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    Rapport de la reprise de la quarante-quatrième session du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme UN تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها الرابعة والأربعين المستأنفة
    Groupe de travail du plan à moyen terme et du budgetprogramme UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    Le Comité devrait donc se borner à examiner le plan à moyen terme et le projet de budget-programme. UN لذا ينبغي للجنة أن تقصر عملها على استعراض الخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية المقترحة.
    Le Comité devrait donc se borner à examiner le plan à moyen terme et le projet de budget-programme. UN لذا ينبغي للجنة أن تقصر عملها على استعراض الخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية المقترحة.
    Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme sur sa quarante-neuvième session UN تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها التاسعة والأربعين
    Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme sur sa quarante-neuvième session UN تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها التاسعة والأربعين
    iii) Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme : UN ' 3` الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    iv) Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme : UN ' 4` فرقة العمل المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    La proposition relative à un examen intergouvernemental du plan à moyen terme et du budget-programme effectué en une seule fois a également été clarifiée. UN كما جرى أيضا توضيح الاقتراح المتعلق بإجراء استعراض حكومي دولي للخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية.
    Groupe de travail du Plan à moyen terme et du budgetprogramme UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme sur sa trente-troisième session UN تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها الثالثة والثلاثين
    Le Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget—programme, UN إن الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية،
    Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget—programme, trente—cinquième session UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، الدورة الخامسة والثلاثون
    Suite donnée à la décision adoptée par le Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget—programme UN متابعة المقرر الذي اعتمدته الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية
    RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL DU PLAN à moyen terme et du BUDGET—PROGRAMME UN تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية
    Groupe de travail chargé d'examiner le plan à moyen terme et le budget-programme UN مجموعة العمل المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    Des liens ont également été établis entre le plan à moyen terme et le budget-programme; UN وأقيمت صلات أيضا بين الخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية؛
    Des informations concernant le fonctionnement du Groupe seront présentées par l'intermédiaire du Groupe de travail sur le plan à moyen terme et le budget-programme. UN ستقدم المعلومات المتعلقة بأداء الوحدة من خلال الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية.
    À sa cinquante-troisième session, le Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme a examiné l'évaluation approfondie du programme de la CNUCED relatif aux produits de base réalisée en 2009. UN نظرت الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية في دورتها الثالثة والخمسين في التقييم المتعمق لبرنامج الأونكتاد للسلع الأساسية الذي أجري في عام 2009.
    Il ne lui parait pas non plus évident pourquoi les activités supplémentaires en faveur du développement proposées par le Secrétaire général seraient liées à des programmes et à des activités existantes en faveur du développement figurant au plan à moyen terme et dans le budget programme. UN كما أنه لم يتضح بعد كيف سيجري ربط أنشطة التنمية التكميلية التي اقترحها اﻷمين العام ببرامج وأنشطة التنمية القائمة، الواردة في الخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد