ويكيبيديا

    "المحاوله" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • essayer
        
    • essayé
        
    • Essayez
        
    • tenter
        
    • essai
        
    Mais si ce genre de diplomatie personnelle peut apporter une compréhension entre nos deux pays, cela ne vaut-il pas la peine d'essayer ? Open Subtitles لكن اذا كان هذا نوع من الدوبلوماسيه الشخصيه يمكن ان يجلب تفاهماً بين دولتينا, الن يستحق المحاوله ؟
    Tu penses pouvoir essayer et les déchiffrer pour moi ? Open Subtitles هل تعتقد انه يمكنك المحاوله أن تفكهم من أجلي ؟
    Nous continuons à essayer d'être aux meilleures de nous-mêmes, mais c'est difficile, compte tenu des circonstances. Open Subtitles نستمر في المحاوله أن نكون أفضل ولكن من الصعب، نظرا للظروف
    Tu ne peux pas me reprocher d'avoir essayé. Open Subtitles حسناً لا تستطيع أن تلوم رجلاً على المحاوله
    Essayez encore. Nous devons coordonner I'attaque. Open Subtitles استمر فى المحاوله , من المفترض اننا حددنا نقطه هجومنا
    Probablement quelque chose comme essayer de se devenir amis. Open Subtitles فالاغلب شيئا ما عن المحاوله في كسب اصدقاء
    À partir d'aujourd'hui, j'arrête officiellement d'essayer. Open Subtitles لذا منذ اليوم أنا أستقيل عن المحاوله رسمياً.
    Pourquoi tu ne m'écoutes pas, au lieu d'essayer de tout arranger ? Open Subtitles لماذا لا يمكنك فقط الأستماع بدل المحاوله لإصلاح كل شيء؟
    Je n'ai besoin de rien de votre part qui me fera parler, donc... bonne chance pour essayer. Open Subtitles أنا لا أحتاج أى شئ منك ليجعلنى أتحدث لذا حظ سعيد فى المحاوله
    Je vais essayer de garder mes distances, voisine. Open Subtitles سأكرر المحاوله وسأبقى قريب بما فيه الكفايه يا جارتي
    Y a qu'un moyen de le savoir. Faut essayer. Open Subtitles هناك طريقه واحده فقط لنعلم عليكِ المحاوله
    Tu dois essayer d'obtenir ce siège vacant. Open Subtitles أوتعلمين عليكِ المحاوله وأخذ ذلك المقعد الشاغر.
    Jackson voulait essayer. Je l'ai laissé faire et je suis venu vous aider. Open Subtitles جاكسون أراد المحاوله, فأعطيته الفرصة أنت تتعرضين للأطلاق, وأنا أساندك
    Vous devez simplement essayer de vous souvenir de l'ancienne méthode. Open Subtitles يجب عليك المحاوله فى تذكر الطريقه القديمه
    essayer de gagner la base américaine de Guantanamo ou tenter la Floride avec une bouée. Open Subtitles بما أراه لديكخيارين: بإمكانك المحاوله للوصول للقاعدة البحرية الامريكية
    Je suis sûre que je pourrais essayer et vous adopter. Open Subtitles بالطبع أستطيع المحاوله لإجاد بعض الوقت لك.
    Bébé, pourquoi tu continues d'essayer, de réparer quelque chose qui n'est pas cassé, hein ? Open Subtitles عزيزتي لماذا تستمرين في المحاوله لاصلاح شيئ ليس مكسور
    Qui d'autre veut essayer? Open Subtitles أنظر اليه , لا يستطيع الطيران من منكم يريد المحاوله بعده ؟
    Non. Moi je ne laisserai pas Jamie tomber sans avoir tout essayé. Open Subtitles لا حسناً لن أتخلى عن جايمي من دون المحاوله
    Essayez toujours, mais je vous mettrai au tapis. Open Subtitles يمكنك المحاوله لكنني سأظطر إلى سأسقطك
    Mais on ne peut pas laisser tout le monde mourir sans tenter quelque chose. Open Subtitles اجل , ولكن لا تستطيعى ان تتركى كل شخص خارج القبه يموت دون المحاوله لفعل اى شئ
    Oui, mais au moins, personne d'autre n'est blessé si j'échoue à un essai en solo. Open Subtitles أجل,ولكن على الاقل حينها لن يتضرر احد اخر ان فشلت في هذه المحاوله الفرديه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد