Une épreuve durant très longtemps sans que l'on change de solution peut parfois conduire à des résultats négatifs. | UN | وفي بعض الأحيان، قد تؤدي فترات الاختبار الطويلة جداً من دون تغيير المحلول إلى نتائج سلبية. |
Il met un peu de solution sur l'aiguille, ce qui semble être un bon signe. | Open Subtitles | هو يضع قليلا من المحلول على الأبرة وهو مايبدو انها علامة جيدة |
ou au poumon via les espaces intercostaux. Cela aurait permis au tueur d'utiliser moins de solution pour être encore plus discret. | Open Subtitles | أو الرئتين ، أو الفراغات التي بين الضلوع مما مكَّن القاتل من استخدام كمية أقل من المحلول |
Je n'arrête pas de penser aux calories qu'il y a dans la perfusion. | Open Subtitles | لا أكف عن التفكير بعدد السعرات الحرارية التي يحتويها المحلول. |
Examens de labo, on lui pose une perf, un litre de sérum salé pour la dessaouler. | Open Subtitles | حسناً, دعونا نعمل بعض الفحوصات اجلبوا لها لتر من المحلول الملحي لنرى إذا كان بإمكاننا تهدئتها |
Il a pris une glu mauve qu'il a injectée dans les deux criminels qui s'étaient évadés avec lui. | Open Subtitles | قام بأخراج هذا المحلول الإرجواني وحقنه في هذين المجرمين اللذين هربا معه. |
Après la filtration et avant la concentration, cette solution diluée allait dans une installation séparée aux fins de récupération de l'uranium. | UN | وبعـد الترشيح، وقبل التركيز، كان هذا المحلول المخفف يرســل الى مصنع آخر مستقل لاستخلاص اليورانيـوم منه. |
Des bassins de décantation sont utilisés dans le cadre de l'extraction in situ pour extraire le radium ou d'autres produits toxiques de la solution avant son évacuation. | UN | وتُستخدم برك الترسيب في عمليات التعدين الموضعية لإزالة مواد الراديوم أو المواد السمية الأخرى من المحلول قبل تفريغه. |
On fait ensuite bouillir la solution de lixiviation pour faire évaporer l'eau sous forme de vapeur et concentrer la solution. | UN | أما المحلول النضيد فيجري غليانه لكي يبخر المياه كبخار فيزيد من تركيز المحلول. |
On fait ensuite bouillir la solution de lixiviation pour faire évaporer l'eau sous forme de vapeur et concentrer la solution. | UN | أما المحلول النضيد فيجري غليانه لكي يبخر المياه كبخار فيزيد من تركيز المحلول. |
Un très grand nombre d’anticorps peut être immobilisé sur la surface des microplaquettes qui peuvent être immergées dans une solution contenant l’objet d’analyse. | UN | ومن الممكن تثبيت عدد من اﻷجسام المضادة على سطح رقائق دقيقة يمكن غمسها في المحلول المحتوي على المادة المراد تحليلها. |
Les emballages extérieurs doivent être conçus et scellés de façon à éviter l'évaporation de la solution mouillante, sauf lorsque le No 0224 est transporté sec. | UN | ينبغي تركيب العبوات الخارجية ولحمها لمنع تبخر المحلول المرطب باستثناء حالة نقل ٤٢٢٠ في صورة جافة. |
Commencez par un litre de solution saline, à fond. Je suis déshydratée. | Open Subtitles | إبدأ بلتر من المحلول الملحي و احقنه بقوّة و ستخف الكحول بداخل جسمي |
Hypotension persistante après deux litres de solution saline. | Open Subtitles | ضغط الدم منخفض بعد تعليق لترين من المحلول الملحي |
- 2L de solution saline pour commencer. - J'ai compris. | Open Subtitles | علقوا لترين من المحلول الملحي على أقصى سرعه حسنا |
perfusion de solution saline 500 ml, 12 gr d'adénosine. | Open Subtitles | إجعلوه يتناول 500 سي سي المحلول الملحي و 12 ميليجرام من الأدينوزين |
perfusion de 3 litres. 4 milligrammes de morphine. | Open Subtitles | ثلاثة لترات من المحلول الملحي وأربع ملغم من المورفين |
Cette perf est en train de s'infiltrer. L'infirmière a merdé. | Open Subtitles | يبدو أن ذلك المحلول الوريدي يترشح لابد أنه خطأ الممرضة |
On va commencer avec une bouteille de sérum physiologique, svp. | Open Subtitles | صحيح , حسناً , فلنبدأ بقارورة من المحلول الملحي , من فضلك |
Donc, nous allons te prescrire quelques médicaments pour éviter que ça revienne , et tu vas devoir rester sous IV pour quelques jours. | Open Subtitles | إذاً, سنقوم بوصف بعض الأدوية لك لنبقي المرض مقموعاً وسيجب عليك إكمال علاج المحلول |
- L'épi et l'atropine sont passés ? | Open Subtitles | هل المحلول و الاتروبين متصلان؟ |
On va vous mettre cette intraveineuse pour vous garder aussi chaud que possible jusqu'à ce qu'on trouve quoi faire. | Open Subtitles | سوف نحقن دمك بهذا المحلول حتى تبقى دافئاً, قدر الإمكان إلى أن نعثر على حل, حسناً؟ |