Déclaration liminaire du Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, suivie d'une séance de questions | UN | بيان استهلالي يدلي به نائب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، تليه فترة مخصصة للأسئلة |
Yury Fedotov, Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne | UN | يوري فيدوتوف، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا |
Exposé du Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies | UN | الإحاطة الإعلامية المقدمة من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Le Conseil a également entendu un exposé du Directeur exécutif du Bureau du Programme Iraq sur la situation humanitaire en Iraq. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق عن الحالة اﻹنسانية في العراق. |
Le Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les partenariats répond aux questions. | UN | وأجاب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة للشراكات عن الأسئلة التي طُرحت. |
Exposé du Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime. | UN | إحاطة يقدمها المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Déclaration du Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, suivie d'une séance de questions | UN | بيان يقدمه المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، تليه فترة مخصصة للأسئلة |
Le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime prend la parole. | UN | وأدلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ببيان. |
Exposé du Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | إحاطة يقدمها المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Exposé du Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime. | UN | إحاطة يقدمها المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
Le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, Yuri Fedotov, a également participé à la séance. | UN | وشارك في الجلسة أيضا يوري فيدوتوف، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
Exposé du Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | إحاطة مقدمة من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
La délégation vietnamienne remercie également le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies pour le contrôle des drogues et la prévention du crime de son exposé clair et riche en informations et de son rapport. | UN | ويثني وفدها أيضا على المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، لعرضه وتقريره الزاخرين بالمعلومات. |
Le Secrétaire général adjoint, Directeur exécutif de l’Office des Nations Unies pour le contrôle des drogues et la prévention du crime, fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى وكيل اﻷمين العام، المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ببيان استهلالي. |
Il remplit également les fonctions de Directeur exécutif de l'Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime et de Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. | UN | ويقوم المدير التنفيذي لليوندسيب بمهمة المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة والمدير العام لليونوف. |
Le Sous-Secrétaire général, Directeur exécutif du Bureau des services d'appui aux projets de l'ONU, exerce les fonctions de secrétaire du Conseil. | UN | ويكون اﻷمين العام المساعد المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع أمينا للمجلس. |
RAPPORT DU Directeur exécutif du Bureau DES SERVICES D'APPUI | UN | تقرير المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بشأن طرق |
RAPPORT DU Directeur exécutif du Bureau DES SERVICES | UN | تقرير المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بشأن |
RAPPORT DU Directeur exécutif du Bureau DES SERVICES D'APPUI AUX | UN | تقرير المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بشأن |
RAPPORT DU Directeur exécutif du Bureau DES SERVICES D'APPUI AUX | UN | تقرير المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع بشأن |