1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2757-GC(XXXVIII)/18; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2757-GC(XXXVIII)/18؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2001/36-GC(45)/19; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2001/36-GC(45)/19؛ |
2. Note le rapport du Directeur général figurant dans le document GC.8/18 sur la mobilisation de ressources financières, faisant ressortir les difficultés rencontrées dans l’exécution des programmes intégrés en raison de l’insuffisance des fonds; | UN | " ٢- يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.8/18 عن حشد الموارد اللازمة، الذي يسلط الضوء على المعوّقات التي تُواجه في تنفيذ البرامج المتكاملة من جراء الموارد المالية المحدودة؛ |
Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC.8/13, | UN | " وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.8/13، |
Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC.8/13, | UN | وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.8/13، |
c) A pris note du rapport du Directeur général contenu dans le document IDB.34/9/Add.1; | UN | (ج) أحاط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة IDB.34/9/Add.1؛ |
Notant le rapport du Directeur général figurant dans le document GC.8/18 sur la mobilisation de ressources financières, faisant ressortir les difficultés rencontrées dans l’exécution des programmes intégrés en raison de l’insuffisance des fonds, | UN | واذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.8/18 عن حشد الموارد اللازمة، الذي يسلط الضوء على المعوّقات التي تُواجه في تنفيذ البرامج المتكاملة من جراء الموارد المالية المحدودة، |
1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/1998/45-GC(42)/15; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/1998/45-GC(42)/15؛ |
Prenant note du rapport du Directeur général figurant dans le document GC.7/10, | UN | واذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.7/10 ، |
1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2941-GC(41)/16; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2941-GC(41)/16؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2861-GC(40)/6; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2861-GC (40)/6؛ |
Le nouvel additif ci-joint au rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2687 est présenté conformément au paragraphe 8 de la résolution GOV/2742. | UN | وقد أعدت هذه الاضافة الجديدة، المرفقة طيه، لتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2687 بمقتضى الفقرة ٨ من القرار GOV/2742. |
1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2825-GC(39)/20; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2825-GC(39)/20؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GC(54)/13; | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(54)/13؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GC(53)/12; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(53)/12؛ |
b) Prenant note avec préoccupation du manque de progrès dont fait état le rapport du Directeur général publié sous la cote GC(43)/23, | UN | )ب( وإذ يلاحظ مع القلق عدم إحراز تقدم حسبما جاء في تقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(43)/23، |
Ces observations et propositions ont été intégrées au rapport final de faisabilité qui a été joint en annexe au rapport du Directeur général publié sous la cote GC.13/8/Add.1. | UN | وأُدرجت هذه في تقرير دراسة الجدوى النهائي، الذي أُصدر في ملحق بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.13/8/Add.1. |
Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC.7/15, | UN | وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.7/15 ، |
b) Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC(41)/17, | UN | )ب( وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(41)/17، |
b) Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC(40)/16 et Corr.1; | UN | )ب( وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(40)/16 و Corr.1، |
4. Le Président appelle l'attention sur le rapport du Directeur général contenu dans le document IDB.34/9/Add.1. | UN | 4- الرئيس: وجه الانتباه إلى تقرير المدير العام الوارد في الوثيقةIDB.34/9/Add.1 . |
9. Mme ORLOWSKI (Secrétaire du Conseil) présente le rapport du Directeur général contenu dans le document IDB.30/18. | UN | 9- السيدة أورلوفسكي (أمينة المجلس): قدمت تقرير المدير العام الوارد في الوثيقة IDB.30/18. |