"المدير العام الوارد في" - Translation from Arabic to French

    • Directeur général figurant dans
        
    • Directeur général publié sous la
        
    • Directeur général contenu dans
        
    1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2757-GC(XXXVIII)/18; UN ١ - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2757-GC(XXXVIII)/18؛
    1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2001/36-GC(45)/19; UN 1 - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2001/36-GC(45)/19؛
    2. Note le rapport du Directeur général figurant dans le document GC.8/18 sur la mobilisation de ressources financières, faisant ressortir les difficultés rencontrées dans l’exécution des programmes intégrés en raison de l’insuffisance des fonds; UN " ٢- يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.8/18 عن حشد الموارد اللازمة، الذي يسلط الضوء على المعوّقات التي تُواجه في تنفيذ البرامج المتكاملة من جراء الموارد المالية المحدودة؛
    Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC.8/13, UN " وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.8/13،
    Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC.8/13, UN وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.8/13،
    c) A pris note du rapport du Directeur général contenu dans le document IDB.34/9/Add.1; UN (ج) أحاط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة IDB.34/9/Add.1؛
    Notant le rapport du Directeur général figurant dans le document GC.8/18 sur la mobilisation de ressources financières, faisant ressortir les difficultés rencontrées dans l’exécution des programmes intégrés en raison de l’insuffisance des fonds, UN واذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.8/18 عن حشد الموارد اللازمة، الذي يسلط الضوء على المعوّقات التي تُواجه في تنفيذ البرامج المتكاملة من جراء الموارد المالية المحدودة،
    1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/1998/45-GC(42)/15; UN ١ - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/1998/45-GC(42)/15؛
    Prenant note du rapport du Directeur général figurant dans le document GC.7/10, UN واذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.7/10 ،
    1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2941-GC(41)/16; UN ١ - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2941-GC(41)/16؛
    1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2861-GC(40)/6; UN ١ - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2861-GC (40)/6؛
    Le nouvel additif ci-joint au rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2687 est présenté conformément au paragraphe 8 de la résolution GOV/2742. UN وقد أعدت هذه الاضافة الجديدة، المرفقة طيه، لتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2687 بمقتضى الفقرة ٨ من القرار GOV/2742.
    1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GOV/2825-GC(39)/20; UN ١ - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2825-GC(39)/20؛
    1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GC(54)/13; UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(54)/13؛
    1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GC(53)/12; UN 1 - يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(53)/12؛
    b) Prenant note avec préoccupation du manque de progrès dont fait état le rapport du Directeur général publié sous la cote GC(43)/23, UN )ب( وإذ يلاحظ مع القلق عدم إحراز تقدم حسبما جاء في تقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(43)/23،
    Ces observations et propositions ont été intégrées au rapport final de faisabilité qui a été joint en annexe au rapport du Directeur général publié sous la cote GC.13/8/Add.1. UN وأُدرجت هذه في تقرير دراسة الجدوى النهائي، الذي أُصدر في ملحق بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.13/8/Add.1.
    Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC.7/15, UN وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC.7/15 ،
    b) Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC(41)/17, UN )ب( وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(41)/17،
    b) Prenant note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC(40)/16 et Corr.1; UN )ب( وإذ يحيط علما بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(40)/16 و Corr.1،
    4. Le Président appelle l'attention sur le rapport du Directeur général contenu dans le document IDB.34/9/Add.1. UN 4- الرئيس: وجه الانتباه إلى تقرير المدير العام الوارد في الوثيقةIDB.34/9/Add.1 .
    9. Mme ORLOWSKI (Secrétaire du Conseil) présente le rapport du Directeur général contenu dans le document IDB.30/18. UN 9- السيدة أورلوفسكي (أمينة المجلس): قدمت تقرير المدير العام الوارد في الوثيقة IDB.30/18.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more