Rapport d'activité pour 2011 du Groupe de l'audit interne et des investigations du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets | UN | تقرير الأنشطة لعام 2011 لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Au titre du Groupe de l'audit interne et des investigations États | UN | في إطار فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Rapport d'activité pour 2010 du Groupe de l'audit interne et des investigations du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets | UN | تقرير النشاط لعام 2011 الصادر عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Programme des Nations Unies pour le développement : rapport sur l'audit et les investigations internes | UN | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: تقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Le Groupe de l'audit interne et des investigations a conclu au bien-fondé des allégations dans six dossiers. | UN | ووُجد فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات أن الادعاءات ثابتة في هذه الحالات الست. |
Au titre du Groupe de l'audit interne et des investigations | UN | في إطار فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Rapport d'activité pour 2009 du Groupe de l'audit interne et des investigations du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets | UN | تقرير النشاط لعام 2009 الصادر عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Liste des rapports d'audit interne réalisés directement par le Groupe de l'audit interne et des investigations en 2009 et 2010 à ce jour | UN | تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي أنجزها فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عامي 2009 و 2010 حتى تاريخه |
Groupe de l'audit interne et des investigations: | UN | فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات: |
Les allégations en cause sont principalement celles qui sont portées à la connaissance du Bureau de l'audit interne et des investigations et du Bureau de la déontologie. | UN | وتُبلَّغ هذه الادعاءات في غالبيتها إلى مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات وإلى مكتب الأخلاقيات. |
Rapport annuel du Bureau de l'audit interne et des investigations au Conseil d'administration | UN | التقرير السنوي المقدّم من مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات إلى المجلس التنفيذي لعام 2013 |
Suite donnée par l'administration au rapport annuel 2013 du Bureau de l'audit interne et des investigations au Conseil d'administration | UN | رد الإدارة على التقرير السنوي المقدّم من مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات إلى المجلس التنفيذي لعام 2013 |
Ce rapport annuel décrit les activités du Bureau de l'audit interne et des investigations en 2013. | UN | يغطي التقرير السنوي أنشطة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2013. |
Rapport d'activité pour 2013 du Groupe de l'audit interne et des investigations du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets | UN | تقرير نشاط فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن عام 2013 |
Attributions et fonctions du Groupe de l'audit interne et des investigations | UN | دور ومهام فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Audits internes du Groupe de l'audit interne et des investigations | UN | المراجعات الداخلية لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Liste des rapports d'audit interne publiés par le Groupe de l'audit interne et des investigations en 2013 | UN | قائمة بتقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2013 |
Programme des Nations Unies pour le développement : rapport sur l'audit et les investigations internes | UN | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: تقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Note attribuée par le Groupe de l'audit interne | UN | الدرجة التي منحها فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Cette politique présente le schéma institutionnel des structures de contrôle interne et externe (audits et évaluation) et les responsabilités d'audit et de contrôle internes du Bureau. | UN | وتحدد السياسة العامة الوضع المؤسسي للرقابة الداخلية المستقلة وتبين مسؤوليات المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الداخلية الملقاة على عاتق مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات. |
a) Rapport du PNUD sur l'audit interne et les investigations | UN | (أ) تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Déplacé à l'article XVII (audit interne et investigations) du chapitre J (Audit et investigations) | UN | نُقل البند إلى الفصل زاي - مراجعة الحسابات والتحقيقات: المادة السابعة عشرة - المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات. |
Rapport sur l'audit et le contrôle internes | UN | تقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الداخلية |
Le Groupe des achats viables et le Groupe de l'audit et des investigations ont décidé de travailler ensemble pour évaluer les coûts et avantages d'une vérification obligatoire des antécédents des fournisseurs, sous-traitants et partenaires. | UN | واتفق الفريق المعني بممارسات الشراء المستدامة وفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات على العمل سويا لتقييم تكاليف وفوائد اتخاذ إجراءات رسمية إلزامية للتحري عن خلفيات الباعة والمتعاقدين والشركاء. |
Ils ont félicité le Bureau de la vérification interne des comptes et des enquêtes de la transparence avec laquelle il opérait et de son étroite collaboration avec le Bureau des affaires juridiques de la Division des ressources humaines et les États Membres concernés. | UN | وأثنوا على مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات على شفافيته في التعامل مع التحقيقات، وتعاونه الوثيق مع مكتب الشؤون القانونية، وشعبة الموارد البشرية والدول الأعضاء المعنية. |
À la demande des responsables du PNUD, le Bureau a commencé à publier un résumé semestriel des principales questions découlant des audits et enquêtes internes. | UN | 8 - وبناء على طلب من الإدارة العليا للبرنامج الإنمائي، شرع المكتب في تقديم موجز كل ستة أشهر يتناول المسائل الرئيسية المنبثقة عن عمليات المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الداخلية. |