L'état récapitulatif des véhicules nécessaires figure à l'annexe XVI et la répartition des véhicules par bureau à l'annexe XVII. | UN | وترد في المرفق السادس عشر خلاصة تفصيلية للاحتياجات من المركبات كما يظهر توزيع المركبات حسب المكتب في المرفق السابع عشر. |
Le nombre d'hélicoptères nécessaire est indiqué à l'annexe XVI. | UN | ويرد عدد الطائرات الهليكوبتر اللازمة في المرفق السادس عشر. |
La liste du matériel informatique nécessaire pour chacun des trois élargissements du mandat de la Force figure à l'annexe XVI. | UN | ويرد في المرفق السادس عشر موجز مفصل لبنود معدات تجهيز البيانات المطلوبة حسب كل من التوسعات الثلاثة. |
La nouvelle composition du Comité d'audit est indiquée à l'annexe XVI. | UN | وترد القائمة الجديدة بأعضاء لجنة مراجعة الحسابات في المرفق السادس عشر. |
L'annexe XVI contient un projet de résolution soumis à l'examen de l'Assemblée générale. | UN | ويتضمن المرفق السادس عشر مشروع قرار مقدما إلى الجمعية العامة للنظر فيه. |
L'annexe XVI renferme un projet de résolution proposé à l'Assemblée générale pour examen. | UN | ويتضمن المرفق السادس عشر مشروع قرار مقدم إلى الجمعية العامة للنظر فيه. |
La liste de ces Parties figure à l'annexe XVI au présent rapport. | UN | وترد قائمة بهذه الأطراف في المرفق السادس عشر للتقرير الحالي. |
L'annexe XVI renferme un projet de résolution proposé à l'Assemblée générale pour adoption. | UN | ويرد في المرفق السادس عشر أدناه مشروع قرار معروض على الجمعية العامة، للنظر فيه. |
On trouvera à l'annexe XVI au présent rapport un état récapitulatif des ressources nécessaires au titre du matériel informatique pour la période considérée. | UN | ويرد في المرفق السادس عشر لهذا التقرير موجز للاحتياجات من المعدات ذات الصلة عن الفترة قيد النظر. |
L'annexe XVI renferme un projet de résolution proposé à l'Assemblée générale pour examen. | UN | ويتضمن المرفق السادس عشر مشروع قرار مقدم إلى الجمعية العامة للنظر فيه. |
La composition de ce dernier est indiquée dans l'annexe XVI. | UN | وترد القائمة الحالية بأعضاء لجنة مراجعة الحسابات في المرفق السادس عشر. |
On en trouvera la liste à l'annexe XVI au présent rapport. | UN | وترد القائمة في المرفق السادس عشر بهذا التقرير. |
Un échantillon des sources et du montant des fonds affectés aux activités de renforcement des capacités est présenté à l'annexe XVI. | UN | ويورد المرفق السادس عشر عيِّنة لمصادر ومبالغ التمويل لأنشطة تغير المناخ من أجل النهوض ببناء القدرات. |
On trouvera à l'annexe XV les chiffres concernant les véhicules nécessaires ainsi que les coûts unitaires, et à l'annexe XVI le parc de véhicules proposé. | UN | ويرد موجز تفصيلي لنوع المركبات اللازمة وتكاليف الوحدة في المرفق الخامس عشر، ولمنشأة المركبات المقترحة في المرفق السادس عشر. |
104. On trouvera à l'annexe XVI la liste détaillée du matériel d'atelier et d'essai requis. | UN | ١٠٤ - يرد الموجز التفصيلي للاحتياجات من معدات الورش والاختبار في المرفق السادس عشر. |
67. On trouvera à l'annexe XVI un état récapitulatif détaillé des besoins de matériel d'atelier et d'essai. | UN | ٦٧ - يرد موجز تفصيلي لاحتياجات معدات الورش والاختبار في المرفق السادس عشر. |
44. Les frais d'assurance prévus pour les avions sont indiqués en détail à l'annexe XVI. | UN | ٤٤ - رصد اعتماد للطائرات على النحو الوارد بالتفصيل في المرفق السادس عشر. |
L'annexe XVI indique la répartition du matériel de bureau au 30 septembre 1994. | UN | ويرد في المرفق السادس عشر بيان بتوزيع معدات المكاتب في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
339. Les barèmes des traitements recommandés pour les cinq catégories sur lesquelles l'enquête a porté à New York sont présentés à l'annexe XVI. | UN | ٣٣٩ - وترد في المرفق السادس عشر جداول المرتبات الموصى بها للفئات الخمس التي أجريت دراسات استقصائية بشأنها في نيويورك. |
annexe XVI Fonds international de développement agricole (FIDA) à la Convention sur les privilèges et immunités des institutions spécialisées. | UN | المرفق السادس عشر - الصندوق الدولي للتنمية الزراعية - باتفاقية امتيازات الوكالات المتخصصة وحصاناتها. |