ويكيبيديا

    "المساج" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • massage
        
    • massages
        
    • masser
        
    Oh, je ne peux même pas imaginer ce qui finit par arriver sur ta table de massage jour après jour. Open Subtitles ما الذي يحدث على طاولة المساج الخاصة بك يوما تلو الآخر انه ليس دائما بهذا السؤ
    Oui, et j'ai eu quelques hommes morts sur ma table de massage, alors je sais à quoi la mort ressemble. Open Subtitles نعم ، وقد رأيت رجال كُثر يموتون على طاولة المساج لذا فأنا أعرف كيف يبدو الموت
    Elle fait la DJ à mes cours de massage, elle passe un mix cool de musique orientale et de chillwave. Open Subtitles هي تعمل دي جي لدى حصص المساج في بعض الأحيان وهي تعزف مزيجاً رائعاً من التموجات الشرقية والباردة
    Dans une revue médicale qui traînait dans les vestiaires, un médecin asiatique expliquait les massages. Open Subtitles ‫لقد كنا نقرأ من مجلة طبية ‫مقال من دكتور أسيوي عن المساج
    Si tu te sens vraiment coupable, tu peux réduire les dépenses sur les massages pour Sandwich. Open Subtitles إذا كنتِ تشعرين بالذنب يمكنك إلغاء المساج لساندويتشز
    Je...je vais être très occupée à boire du vin et me faire masser avec des pierres chaudes. Open Subtitles سأكون مشغولة للغاية بشرب النبيذ و أحصل على . المساج بالحجار الساخنة
    J'ai eu une mycose des pieds, mais le massage n'était pas affreux. Open Subtitles حصلت على فطريات القدم لكن المساج لم يكن فظيعاً
    Les 2 heures de massage suédois pour ma voûte plantaire, déductible. Open Subtitles ساعتين من المساج السويدي من أجل عضلاتي، مقطوع من الضريبة
    Y a pas assez de salons de massage dans le quartier. Open Subtitles مثل كل محلات المساج الثلاث الأخرى في الحي
    N'importe. Allez. Je suis en plein massage, Harlin. Open Subtitles يا الهى ، على اي حال انا احصل على المساج هارلن
    Une de mes patientes est morte sur ma table de massage. Open Subtitles أحد زبائني مات اليوم على طاولة المساج أوه ، يا إلاهي
    Ce matin, elle a dû se dire... qu'elle déjeunerait, se promènerait, et qu'elle viendrait pour son massage. Open Subtitles من المحتمل أنها إستيقظت اليوم وفكرت ؟ في تناول إفطارها ، ثم التمشي قليلا ثم أخذ المساج
    Je te le dis, une heure sur la table de massage avec Trevor et tu te sentiras comme si tu étais né sans os. Open Subtitles أنا اخبرك ساعة على طاولة المساج مع تريفور و ستشعر انك ولدت بدون عظام
    Tu te souviens à l'école quand ils nous ont dit que le massage était l'une des 10 meilleures professions ? Open Subtitles هل تتذكرين في المدرسة عندما اخبرونا ان المساج هو واحد من افضل عشرة اعمال ؟ كذبة كبيرة
    Wow, je n'avais pas vue autant de lécheurs de dernière minute depuis que les flics avaient fait cette descente dans le salon de massage Thai. Open Subtitles عجباً، لم أرى قط إزدحام لآخر لحظة بهذه الطريقة منذ تلك المداهمة التي قام بها الشرطة لصالون المساج التايلندي.
    Si tu te sens si coupable, tu peux réduire les dépenses sur les massages pour Sandwich. Open Subtitles إذا كنتِ تشعرين بالذنب يمكنك إلغاء المساج لساندويتشز
    Et des massages thérapeutiques, du kayak, du surf, de l'acupuncture... est ce que j'ai déjà dit des massages thérapeutiques ? Open Subtitles متخصص مساج , قوارب ضيقة تزلج أمواج وخز إبر , هل ذكرت المساج ؟
    Je ne voudrais pas rater les, euh, massages que j'ai réservé avant notre dîner à dix plats. Open Subtitles الشوارع ستكون مزدحمة وانا لا اريد ان افوت المساج الذي حجزته قبل قائمة التذوق
    masser les pieds, c'est rien. Ma mère, je lui masse les pieds. Open Subtitles لقد كان ماساج للقدم يا رجل انه لا شيء انا اقوم بهذا المساج لأمي
    Mais t'as beau dire, masser les pieds c'est pas rien. Open Subtitles انا لا اقول ان ما فعله سليما، ولكنك تقول ان المساج لا يعني شيء ولكني اقول انه يعني
    - Laissez-nous vous masser. - Je n'aime pas qu'on me touche! Open Subtitles سيدتى دعينا نقوم لك ببعض المساج لا أحب أن يلمسنى أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد