État des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour la participation | UN | حالة المساهمات في الصندوق الاستئماني الخاص للمشاركة في عملية اتفاقية |
Les contributions au Fonds d'affectation spéciale supplémentaire visé au paragraphe 9 sont, selon que de besoin, déposées sur des comptes subsidiaires. | UN | وتوضع المساهمات في الصندوق الاستئماني التكميلي المشار إليه في الفقرة ٩، بحسب الاقتضاء، في حسابات فرعية. |
Les contributions au Fonds d'affectation spéciale s'élèvent à ce jour à 54 224 dollars en espèces et 28 000 dollars sous la forme d'une lettre de crédit. | UN | وبلغت المساهمات في الصندوق الاستئماني الى اﻵن ٢٢٤ ٥٤ دولارا نقدا و ٠٠٠ ٢٨ دولار في شكل خطاب ائتمان. |
3.1 Comme cela est demandé au paragraphe 5 de la décision VI/2, un rapport sera établi chaque année sur l'état des contributions versées au Fonds d'affectation spéciale et sur l'état d'avancement des activités qu'il finance. | UN | 3-1 سيعد، حسب الطلب الوارد في الفقرة 5 من المقرر 6/2 إعداد تقرير سنوي عن حالة المساهمات في الصندوق الاستئماني وأنشطته. |
les contributions à ce fonds s’élèvent, à ce jour, à 54 224 dollars en espèces et 67 000 dollars sous forme d’une lettre de crédit. | UN | وبلغت المساهمات في الصندوق الاستئماني حتى اﻵن ٢٢٤ ٥٤ دولارا إجمالا نقدا و ٠٠٠ ٦٧ دولار في شكل خطاب اعتماد. |
Les contributions au Fonds d'affectation spéciale de la Plateforme ont été généreuses, mais les contributions annoncées pour l'avenir sont incertaines. | UN | وكانت المساهمات في الصندوق الاستئماني للمنبر سخية، ولكن التعهدات بتقديم المساهمات للصندوق في المستقبل غير مؤكدة. |
contributions au Fonds d'affectation spéciale de contributions volontaires au 30 novembre 2008 | UN | المساهمات في الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 |
16. L'annexe au rapport du Secrétaire général fait le bilan des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour le Programme d'action pour la troisième Décennie. | UN | ١٦ - وأضافت قائلة إن حالة المساهمات في الصندوق الاستئماني لبرنامج العمل موجزة في مرفق تقرير اﻷمين العام. |
En décembre 2012, les contributions au Fonds d'affectation spéciale dudit Cadre ont atteint 178 millions de dollars. | UN | وإلى غاية كانون الأول/ديسمبر 2012، بلغت المساهمات في الصندوق الاستئماني للإطار المتكامل المعزز 178 مليون دولار. |
II. contributions au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies à l'appui du Forum des Nations Unies sur les forêts et au Fonds | UN | ثانيا - المساهمات في الصندوق الاستئماني لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والصندوق الاستئماني للتعاون التقني |
Un état des contributions au Fonds d'affectation spéciale de contributions volontaires, au 31 mai 2008, figure ci-joint (appendice III, tableau 1). | UN | 17 - ويرد في الجدول 1 من التذييل الثالث تقرير عن المساهمات في الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي حتى 31 أيار/مايو 2008. |
Les contributions versées au Fonds d'affectation spéciale sont utilisées pour financer la participation de candidats originaires de pays en développement au programme de stage du Tribunal et à l'Académie d'été. | UN | وستُستخدم المساهمات في الصندوق الاستئماني لتقديم مساعدة مالية للمتقدمين من البلدان النامية للمشاركة في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة والأكاديمية الصيفية. |
Les contributions versées au Fonds d'affectation spéciale pour l'Opération au Rwanda se sont élevées au total à 31,8 millions de dollars et les dépenses ont totalisé 30,2 millions de dollars. | UN | 2 - وقد بلغ مجموع المساهمات في الصندوق الاستئماني لعملية رواندا 31.8 مليون دولار، أما النفقات فبلغ مجموعها 30.2 مليون دولار. |
Les mesures ont consisté à accorder une aide financière et technique rendue possible, dans la plupart des cas, par les contributions versées au Fonds d'affectation spéciale créé en application de la résolution 47/188 de l'Assemblée générale. | UN | واتخذت هذه التدابير شكل المساعدات المالية والتقنية التي كانت تكفل غالباً عن طريق المساهمات في الصندوق الاستئماني المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة ٧٤/٨٨١. |
les contributions à ce fonds s’élèvent, à ce jour, à 54 224 dollars en espèces et 67 000 dollars sous forme d’une lettre de crédit. | UN | وبلغ إجمالي المساهمات في الصندوق الاستئماني حتى اﻵن ٢٢٤ ٥٤ دولارا نقدا و ٠٠٠ ٦٧ دولار في شكل خطاب اعتماد. |
les contributions au Fonds d'affectation spécial des Nations Unies pour les activités de maintien de la paix et activités connexes en Sierra Leone s'élevaient à 2,5 millions de dollars et le montant de dépenses autorisé à 2,4 millions. | UN | وبلغت المساهمات في الصندوق الاستئماني لدعم جهود الأمم المتحدة المتصلة بحفظ السلام في سيراليون 2.5 مليون دولار، على أن تبلغ النفقات المأذون بها 2.4 مليون دولار. |
contributions AU FONDS D'AFFECTATION SPECIALE POUR | UN | المساهمات في الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض |