ويكيبيديا

    "المعني بالإدارة السليمة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour la gestion rationnelle
        
    • sur la bonne gouvernance
        
    • pour la gestion écologiquement rationnelle
        
    • relatif à la gestion rationnelle
        
    • l'IOMC et
        
    • de l'IOMC
        
    • sur la gestion écologiquement rationnelle
        
    Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques (IOMC) UN البرنامج المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية المشترك بين المنظمات
    Le secrétariat collabore étroitement avec le Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques et le PNUD, ainsi qu'avec d'autres organisations, selon que de besoin. UN وتعمل الأمانة بالتعاون الوثيق مع البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية والبرنامج الإنمائي، وكذلك مع منظمات حكومية دولية أخرى، حسب الاقتضاء.
    Stratégie du Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques en vue du renforcement des capacités nationales de gestion des produits chimiques UN استراتيجية البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية لتعزيز القدرات الوطنية في مجال الإدارة الكيميائية
    Réunion d'experts sur la bonne gouvernance en matière de promotion de l'investissement UN اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار
    Réunion d'experts sur la bonne gouvernance en matière de promotion de l'investissement UN اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار
    Programme interorganisation pour la gestion écologiquement rationnelle des produits chimiques UN البرنامج المشترك بين الوكالات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    Selon l'approche élargie, le domaine relatif à la gestion rationnelle des produits chimiques permettrait : UN وضمن النهج الموسّع، سوف يتيح مجال التركيز المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية ما يلي:
    Outils et ressources du Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques en vue d'appuyer l'application du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques UN أدوات وموارد البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية لدعم تنفيذ النظام المنسق عالمياً لتصنيف وتوسيم المواد الكيميائية
    Le secrétariat participe aux réunions et téléconférences du Groupe de coordination du Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques (IOMC) sur les stocks de pesticides et de produits chimiques industriels périmés. UN تشارك الأمانة في اجتماعات ومؤتمرات الفريق المنسق المعني بمخزونات مبيدات الآفات المهجورة والمواد الكيميائية الصناعية التابع للبرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    Le secrétariat participe aux réunions et téléconférences du Groupe de coordination du Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques (IOMC) sur les stocks de pesticides et de produits chimiques industriels périmés. UN تشارك الأمانة في اجتماعات ومؤتمرات الفريق المنسق المعني بمخزونات مبيدات الآفات المهجورة والمواد الكيميائية الصناعية التابع للبرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    Il a été demandé si des liens pourraient être établis entre la mise en œuvre de l'Approche stratégique et d'autres fonds dans le cadre des organisations participant au Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques. UN وجرى التساؤل عما إذا كان بالوسع ربط الأموال الأخرى في المنظمات المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية بتنفيذ النهج الاستراتيجي.
    Il a été demandé si des liens pourraient être établis entre la mise en œuvre de l'Approche stratégique et d'autres fonds dans le cadre des organisations participant au Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques. UN وجرى التساؤل عما إذا كان بالوسع ربط الأموال الأخرى في المنظمات المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية بتنفيذ النهج الاستراتيجي.
    Il a été demandé si des liens pourraient être établis entre la mise en œuvre de l'Approche stratégique et d'autres fonds dans le cadre des organisations participant au Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques. UN وجرى التساؤل عما إذا كان بالوسع ربط الأموال الأخرى في المنظمات المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية بتنفيذ النهج الاستراتيجي.
    Réunion d'experts sur la bonne gouvernance en matière de promotion de l'investissement UN اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار
    Réunion d'experts sur la bonne gouvernance en matière de promotion de l'investissement UN اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار
    RAPPORT DE LA RÉUNION D'EXPERTS sur la bonne gouvernance EN MATIÈRE DE PROMOTION DE L'INVESTISSEMENT UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار
    Réunion d'experts sur la bonne gouvernance en matière de promotion de l'investissement UN اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار
    Le représentant de l'Organisation mondiale de la santé a offert son appui à l'organisation de la table ronde portant sur les questions relatives à la santé, avec l'assistance des partenaires du Programme interorganisations pour la gestion écologiquement rationnelle des produits chimiques. UN وعرض ممثل منظمة الصحة العالمية، بمساعدة الشركاء في البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية، المعاونة في عقد مناقشات مائدة مستديرة ذات صلة بالصحة.
    Le représentant de l'Organisation mondiale de la santé a offert son appui à l'organisation de la table ronde portant sur les questions relatives à la santé, avec l'assistance des partenaires du Programme interorganisations pour la gestion écologiquement rationnelle des produits chimiques. UN وعرض ممثل منظمة الصحة العالمية، بمساعدة الشركاء في البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية، المعاونة في عقد مناقشات مائدة مستديرة ذات صلة بالصحة.
    Il s'est tenu dans le cadre du Programme interorganisations pour la gestion écologiquement rationnelle des produits chimiques (IOMC), avec l'appui financier de l'Agence suisse de la coopération pour le développement et de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques. UN وعقد الاجتماع في إطار البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية بدعم مالي من الوكالة السويسرية للتعاون الإنمائي ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Comme autre option, on pourrait utiliser le domaine intersectoriel relatif à la gestion rationnelle des produits chimiques. UN وبدلاً من ذلك، يمكن استخدام المجال الشامل المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    15. M. Visser a donné un aperçu de la composition et du rôle de l'IOMC et présenté quelques exemples d'activités conjointes concluantes menées dans le cadre du Programme, qui, a-t-il déclaré, mettaient en lumière son engagement et sa participation active aux première et deuxième sessions du Comité préparatoire. UN 15 - قدم السيد فيزر شرحاً لتكوين البرنامج المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية المشترك بين المنظمات ودوره، وضرب بعض الأمثلة على الأنشطة المشتركة الناجحة التي تتم تحت مظلة البرنامج، والتي قال إنها تبرز التزامه ومشاركته النشطة في الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية.
    Le DOD indique maintenant simplement que le document de l'IOMC a également examiné des solutions de remplacement. UN والآن تشير وثيقة توجيه القرار بوضوح إلى أن البدائل يتم إستعراضها بوثيقة البرنامج المشترك بين الوكالات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    Examen des progrès réalisés dans l'exécution du programme de travail du groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد