ويكيبيديا

    "المعني بالبند" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur le point
        
    • pour le point
        
    • chargé d'examiner le point
        
    • chargé de l'examen du point
        
    • concernant le point
        
    • chargé du point
        
    Rapport du Groupe de travail II sur le point 5 UN تقرير الفريق العامل الثاني المعني بالبند 5 من جدول الأعمال
    Rapport du Groupe de travail I sur le point 4 de l’ordre du jour UN تقرير الفريق العامل اﻷول المعني بالبند ٤ من جدول اﻷعمال
    Rapport du Groupe de travail II sur le point 5 de l’ordre du jour UN تقرير الفريق العامل الثاني المعني بالبند ٥ من جدول اﻷعمال
    Observations liminaires du Coordonnateur pour le point 2 de l'ordre du jour, UN ملاحظات أولية مقدمة من المنسق المعني بالبند 2 من جدول الأعمال
    1. Le 22 mars 1993, le Sous-Comité juridique a reconduit son groupe de travail chargé d'examiner le point 3 de l'ordre du jour. UN ١ - في ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٣، أعادت اللجنة الفرعية القانونية تشكيل فريقها العامل المعني بالبند ٣ من جدول اﻷعمال.
    Le Groupe de travail chargé de l'examen du point 4 a tenu six séances. UN وعقد الفريق العامل المعني بالبند ٤ من جدول اﻷعمال ست جلسات.
    GROUPE DE TRAVAIL sur le point 157 UN الفريق العامل المعني بالبند ١٥٧ من جدول اﻷعمال
    Débat de haut niveau sur le point 4 de l’ordre du jour, Coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale: nouveaux défis au XXIe siècle UN الجزء الرفيع المستوى المعني بالبند ٤ من جدول اﻷعمال ، التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية : التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين
    Assurant la présidence du Groupe de travail sur le point 4 de l'ordre du jour du Sous-Comité juridique, l'Argentine s'intéresse de près à ces questions. UN وتشترك اﻷرجنتين، بصفتها رئيسة الفريق العامل المعني بالبند ٤ من جدول أعمال اللجنة الفرعية القانونية، في تلك المسائل بنشاط.
    questions spécifiques aux biens spatiaux IV. Rapport du Président du Groupe de travail sur le point 9 de l’ordre du jour, intitulé “Examen 27 UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند 9 من جدول الأعمال، المعنون " مراجعة مفهوم ' الدولة المطلقة` "
    Rapport du Président du Groupe de travail sur le point 4 de l’ordre du jour, intitulé “État et application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l’espace” UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال، المعنون " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها "
    Les auteurs ont informé le Sous-Comité qu'ils présenteraient un document de travail renfermant une proposition tendant à ce que le Groupe de travail sur le point 4 examine un questionnaire sur les options à envisager en vue du développement du droit international de l'espace. UN وأبلغت تلك الوفود اللجنة الفرعية أن اقتراحا يدعو إلى أن ينظر الفريق العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال في استبيان بشأن الخيارات الممكنة لتطوير قانون الفضاء الدولي مستقبلا سيقدَّم في شكل ورقة عمل.
    147. Le Sous-Comité a décidé d'examiner, à sa quarante-cinquième session, l'opportunité de proroger le mandat du Groupe de travail sur le point 4 de l'ordre du jour au-delà de cette session. UN 147- واتفقت اللجنة الفرعية على أن تستعرض، في دورتها الخامسة والأربعين، الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال إلى ما بعد دورة اللجنة الفرعية تلك.
    La Commission a élu M. Carlos Perez (Brésil) à la présidence du Groupe de travail II sur le point 5 de l'ordre du jour. UN 7 - وانتخبت اللجنة أيضا كارلوس بيريز من البرازيل رئيسا للفريق العامل الثاني المعني بالبند 5.
    II. Rapport du Président du Groupe de travail sur le point 5 de l’ordre du jour intitulé “Examen de l’état d’avancement des cinq instruments juridiques UN الثاني - تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند ٥ " استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة لاستخدام الفضاء الخارجي "
    Rapport du Président du Groupe de travail sur le point 5 de l’ordre du jour intitulé “Examen de l’état d’avancement des cinq instruments juridiques internationaux relatifs à l’espace extra-atmosphérique” UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند ٥ - " استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة لاستخدام الفضاء الخارجي "
    Bien que la prévention d'une course aux armements dans l'espace ne fasse pas partie des priorités pour ma délégation, nous apprécions hautement le travail du Coordonnateur spécial sur le point 3 de l'ordre du jour, l'Ambassadeur Palihakkara de Sri Lanka, et nous sommes favorables à la poursuite des consultations sur cette question en 1999. UN ورغم عدم دخول منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي في أولويات الوفد فإننا نقدر كثيرا العمل الذي يقوم به المنسق الخاص المعني بالبند ٣ من جدول اﻷعمال، السفير باليهاكارا من سري لانكا، ونؤيد فكرة مواصلة مشاوراته بشأن هذا البند في عام ٩٩٩١.
    soumis par le Coordonnateur pour le point 5 de l'ordre du jour, UN وهو التقرير المقدم من المنسق المعني بالبند 5 من جدول الأعمال،
    soumis par le Coordonnateur pour le point 7 de l'ordre du jour, UN وهو التقرير المقدم من المنسق المعني بالبند 7 من جدول الأعمال،
    1. Le 22 mars 1993, le Sous-Comité juridique a reconduit son Groupe de travail chargé d'examiner le point 4 de l'ordre du jour. UN ١ - في ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٣، أعادت اللجنة الفرعية القانونية تشكيل فريقها العامل المعني بالبند ٤ من جدول اﻷعمال.
    Le Groupe de travail chargé de l'examen du point 5 a tenu six séances. UN وعقد الفريق العامل المعني بالبند ٥ من جدول اﻷعمال ست جلسات.
    Annexe : Rapport du Président du Comité de session I sur la réunion-débat concernant le point 4 de l'ordre du jour 17 UN مرفق: تقريـر رئيـس اللجنـة اﻷولـى للدورة عـن أعمـال اجتماع الفريق المعني بالبند ٤ من جدول اﻷعمال
    Groupe de contact chargé du point 3 de l'ordre du jour UN فريق الاتصال المعني بالبند 3 من جدول الأعمال المؤقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد