ويكيبيديا

    "المعني بحماية حقوق الطفل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur la protection des droits des enfants
        
    Rapport de la Réunion internationale sur la protection des droits des enfants dans le contexte des migrations internationales UN تقرير الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجرة الدولية
    Recommandations formulées à la Réunion internationale sur la protection des droits des enfants dans le contexte des migrations internationales UN توصيات الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجرة الدولية
    Programme de travail de la Réunion internationale sur la protection des droits des enfants dans le contexte des migrations internationales UN برنامج الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجرة الدولية
    Remerciant le Gouvernement mexicain d'avoir organisé, en collaboration avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, la Réunion internationale sur la protection des droits des enfants dans le contexte des migrations internationales, UN إذ يعربون عن امتنانهم لحكومة المكسيك لاستضافتها الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجرة الدولية، بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان،
    71. Le système de protection des droits des enfants et ses grands principes opérationnels sont régis par la loi sur la protection des droits des enfants. UN 71- ينظم القانون المعني بحماية حقوق الطفل نظام حماية حقوق الأطفال ومبادئه التنفيذية الرئيسية.
    c) La Réunion internationale sur la protection des droits des enfants dans le contexte des migrations internationales, organisée en coopération avec le Gouvernement du Mexique les 30 septembre et 1er octobre 2008; UN (ج) تنظيم الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجرة الدولية بالتعاون مع حكومة المكسيك في الفترة من 30 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008؛
    41. En collaboration avec le Gouvernement mexicain, le HautCommissariat a organisé en septembre 2008 la Réunion internationale sur la protection des droits des enfants dans le contexte des migrations internationales. UN 41- وفي أيلول/سبتمبر 2008، نظمت المفوضية، بالاشتراك مع حكومة المكسيك، الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجرة الدولية.
    Prenant note de la réunion internationale sur la protection des droits des enfants dans le contexte des migrations internationales tenue à Mexico les 30 septembre et 1er octobre 2008 et organisée conjointement avec le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, UN وإذ تلاحظ عقد الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجـرة الدولية في مكسيكو في 30 أيلول/سبتمبر و 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008 الذي شاركت في تنظيمه مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان،
    Prenant note de la réunion internationale sur la protection des droits des enfants dans le contexte des migrations internationales tenue les 30 septembre et 1er octobre 2008 à Mexico et organisée conjointement avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, UN وإذ تلاحظ الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجـرة الدولية، الذي عقد في 30 أيلول/سبتمبر و 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008 في مكسيكو، وشاركت في تنظيمه مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان،
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du rapport de la Réunion internationale sur la protection des droits des enfants dans le contexte des migrations internationales (voir pièce jointe), tenue à Mexico les 30 septembre et 1er octobre 2008, et à laquelle ont participé des dignitaires des gouvernements de 20 pays ainsi que des représentants d'organisations internationales et d'organisations de la société civile. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير الصادر عن " الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجرة الدولية " ، الذي انعقد في مدينة مكسيكو يومي 30 أيلول/سبتمبر و 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008، بمشاركة ممثلين عن حكومات عشرين بلدا وكذلك عن هيئات دولية ومنظمات من المجتمع المدني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد