Et bien, j'aime les surprises, mais je n'aime pas attendre. | Open Subtitles | حسناً , أحب المفاجئات ولكن لا أحب الإنتظار |
J'ai vu ainsi comment les surprises peuvent être bien reçu. | Open Subtitles | اكتشفت كيف أن المفاجئات تُستقبل بشكل رائع |
Arrêtez de jouer avec moi maintenant, fini les surprises. | Open Subtitles | لا تلعب أية ألاعيب معي لا أريد مزيد من المفاجئات |
Et je ne pense pas supporter d'autre surprises. | Open Subtitles | وأنا لست واثقة من تحمل المزيد من المفاجئات |
Ouais, je suppose que j'étais, euh, un peu une surprise malvenue, mais à partir du moment où je bougeais, elle voulais vraiment me voir. | Open Subtitles | نعم.. كما أظن.. أنا كنتُ نوعاً من المفاجئات غير المرغوبة |
J'ai quelque chose de bon pour vous au four. Nous adorons les surprises. | Open Subtitles | لدي طعام شهي لأجلكم حسنا،نحبّ المفاجئات. |
Ne nous dites pas la suite, j'aime les surprises. | Open Subtitles | لا تخبرني ماذا سيحدث. أنا أحب المفاجئات. |
Au pays des surprises, la pomme ne tombe jamais bien loin de l'arbre. | Open Subtitles | نعم ، وفى قسم المفاجئات دائما ما نجد أن التفاحة لا تسقط بعيدا عن الشجرة |
Viens seul. L'Ourson aime pas les surprises. | Open Subtitles | يتأكّد بأنّك جئت لوحده لأن دبّ بوه لا يحبّ المفاجئات. |
oh eh bien il y a encore plus de surprises sur l'origine. | Open Subtitles | حسناً , هناك العديد من المفاجئات من حيث أتيت |
Si je te le dis, cela va totalement gâcher la surprise, et c'est bien mieux les surprises, parce que tes yeux s'écarquillent, et tu peux voir le monde bien mieux... | Open Subtitles | اذا أخبرتك هذا سيفسد المفاجئه و المفاجئات هى الأفضل لأن عيناك تخرج من مكانهما ويمكنك رؤيه العالم بشكل أفضل |
Notre travail consiste à rester vigilant et à essayer de minimiser les surprises. | Open Subtitles | عملنا ان نستمر بالمراقبة ونحاول تقليل المفاجئات |
Pour un homme capable d'autant de surprises, tu deviens prévisible. | Open Subtitles | لرجل قادر على القيام بكثير من المفاجئات لقد اصبحت سهل التنبؤ به |
Je n'aime pas les surprises. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لا أحب المفاجئات ولكن كم أمامنا؟ |
Elle n'a pas besoin de surprises avant au moins quelques années. | Open Subtitles | تلك الفتاة لا تحتاج إلى مزيد من المفاجئات قبل مضي بضع سنوات على الأقل ، صحيح ؟ |
J'en doute. Rebecca vit pour les surprises. | Open Subtitles | أشك في ذلك فريبيكا تعيش من أجل المفاجئات |
Je vous avertis, lieutenant, les surprises m'impressionnent rarement. | Open Subtitles | أنا احذرك أيها الملازم أنا اميل للعثور على المفاجئات مخيب للغاية |
Qu'est ce qu'une réunion de lycée sans surprises, hein ? | Open Subtitles | ماذا يكون لمَ الشمل بدون بعض المفاجئات ، أليس كذلك ؟ |
Je parie que vous avez plein de surprises sous votre beau chapeau bleu. | Open Subtitles | اراهن بان لديك بعض من المفاجئات تحت قبعتك الزرقاء الجميلة تلك |
Peut-on attendre des surprises cette année? | Open Subtitles | هل هناك أي من المفاجئات التي تتوقعها لهذه السنة ؟ |