New York : recours sur lesquels il a été statué | UN | نيويورك: الطعون المفصول فيها |
Genève : recours sur lesquels il a été statué | UN | جـنـيـف: الطعون المفصول فيها |
Vienne : recours sur lesquels il a été statué | UN | فيـيـنـا: الطعون المفصول فيها |
a) Examen terminé par l'adoption de constatations conformément au paragraphe 4 de l'article 5 du Protocole facultatif: 547, dont 429 pour lesquelles il a été conclu à des violations du Pacte; | UN | (أ) البلاغات المفصول فيها بإبداء رأي بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري: 547 بلاغاً، منها 429 بلاغاً ثبت فيها حدوث انتهاكات للعهد؛ |
Elle a présenté les écritures nécessaires pour que la Chambre de première instance dresse le constat judiciaire de faits jugés dans d'autres affaires. | UN | وقدم الادعاء التماسات إلى الدائرة الابتدائية لتحيط علما من الناحية القضائية بالوقائع المفصول فيها من القضايا السابقة. |
a) Examen terminé par adoption de constatations conformément au paragraphe 4 de l'article 5 du Protocole facultatif : 346, dont 268 pour lesquelles il a été conclu à des violations du Pacte; | UN | (أ) البلاغات المفصول فيها بإبداء رأي بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري: 346 بلاغاً، منها 268 بلاغاً وجدت فيها انتهاكات للعهد؛ |
Nairobi : recours sur lesquels il a été statué | UN | نيـروبـي: الطعون المفصول فيها |
New York : recours sur lesquels il a été statué | UN | نيويورك: الطعون المفصول فيها |
Genève : recours sur lesquels il a été statué | UN | جنيف: الطعون المفصول فيها |
Vienne : recours sur lesquels il a été statué | UN | فيينا: الطعون المفصول فيها |
Nairobi : recours sur lesquels il a été statué | UN | نيروبي: الطعون المفصول فيها |
New York : recours sur lesquels il a été statué | UN | نيويورك: الطعون المفصول فيها |
Genève : recours sur lesquels il a été statué | UN | جـنـيـف: الطعون المفصول فيها |
Vienne : recours sur lesquels il a été statué | UN | فيـيـنـا: الطعون المفصول فيها |
Nairobi : recours sur lesquels il a été statué | UN | نيـروبـي: الطعون المفصول فيها |
New York : recours sur lesquels il a été statué | UN | نيويورك: الطعون المفصول فيها |
Genève : recours sur lesquels il a été statué | UN | جنيف: الطعون المفصول فيها |
Vienne : recours sur lesquels il a été statué | UN | فيينا: الطعون المفصول فيها |
a) Examen terminé par l'adoption de constatations conformément au paragraphe 4 de l'article 5 du Protocole facultatif: 436, dont 341 pour lesquelles il a été conclu à des violations du Pacte; | UN | (أ) البلاغات المفصول فيها بإبداء رأي بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري: 436 بلاغاً، منها 341 بلاغاً ثبتت فيها انتهاكات للعهد؛ |
a) Examen terminé par l'adoption de constatations conformément au paragraphe 4 de l'article 5 du Protocole facultatif: 404, dont 313 pour lesquelles il a été conclu à des violations du Pacte; | UN | (أ) البلاغات المفصول فيها بإبداء رأي بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري: 404 بلاغات، منها 313 بلاغاً وجدت فيها انتهاكات للعهد؛ |
26. L'accusation a réduit considérablement la durée de la présentation de ses moyens, en s'efforçant d'exploiter au mieux les éléments de preuve écrits et les faits jugés. | UN | 26 - وخفض الادعاء بقدر كبير من الوقت اللازم لتقديم مرافعته عن طريق استغلال الشهادات الخطية والوقائع المفصول فيها سابقا بأفضل شكل ممكن. |
a) Examen terminé par adoption de constatations conformément au paragraphe 4 de l'article 5 du Protocole facultatif: 368, dont 282 pour lesquelles il a été conclu à des violations du Pacte; | UN | (أ) البلاغات المفصول فيها بإبداء رأي بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري: 368 بلاغاً، منها 282 بلاغاً وجدت فيها انتهاكات للعهد؛ |