ويكيبيديا

    "المكتب الاقليمي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Bureau régional
        
    • bureaux régionaux
        
    • délégation régionale
        
    Le Bureau régional à Stockholm s'efforcera de maintenir ce soutien au même niveau. UN وسيسعى المكتب الاقليمي في ستكهولم إلى المحافظة على هذا المستوى من الدعم.
    D'après le Bureau régional du HCR, plusieurs facteurs, dont les menaces reçues, expliquaient qu'on ait renoncé à réenregistré les réfugiés. UN ووفقا لما ذكره المكتب الاقليمي للمفوضية تضافرت عوامل عديدة لاعاقة التسجيل المناسب للاجئين، منها التهديد باستعمال العنف.
    La troisième répond à une demande du Bureau régional pour l'Afrique et a été approuvée par les commissaires aux comptes. UN أما التقييم الثالث فقد اضطلع به بناء على طلب المكتب الاقليمي لافريقيا، وصدق عليه مراجعو الحسابات الخارجيون.
    Le Bureau régional pour l'Asie et le Pacifique rendra compte de la suite qui aura été donnée aux conclusions de cette évaluation. UN وسيقوم المكتب الاقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ باﻹفادة عن متابعة نتائج هذا التقييم.
    ii) Déclassement d'un des postes de directeur de Bureau régional. UN ' ٢ ' تخفيض درجة احدى وظائف مدير المكتب الاقليمي.
    Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN المكتب الاقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    L'Administratrice assistante a dit que le Bureau régional pour l'Afrique s'efforcerait de dépasser les mécanismes traditionnels de coordination de l'aide. UN وقالت المديرة المساعدة ان المكتب الاقليمي سيسعى إلى تجاوز اﻵليات التقليدية لتنسيق المعونات.
    Le Bureau régional a étudié des actions à plus long terme qui seraient susceptibles de répondre aux problèmes dus à la violence dans la vie des enfants. UN وتحرى المكتب الاقليمي عن اجراءات طويلة اﻷجل من شأنها الاستجابة لمشاكل العنف في حياة اﻷطفال.
    E. Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN هاء - المكتب الاقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    E. Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN هاء - المكتب الاقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    E. Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN هاء - المكتب الاقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Le Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes fait office de secrétariat technique du réseau régional en fournissant une aide aux réseaux sous-régionaux; UN ويعمل المكتب الاقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي كأمانة تقنية في توفير المساعدة للشبكات دون الاقليمية.
    Bureau régional pour l'Afrique de l'Est et l'Afrique australe UN المكتب الاقليمي لشرق افريقيا والجنوب الافريقي
    Bureau régional pour l'Afrique centrale et l'Afrique de l'Ouest UN المكتب الاقليمي لغرب افريقيا وافريقيا الوسطى اﻷمريكتان
    Bureau régional pour l'Afrique de l'Est et l'Afrique australe UN المكتب الاقليمي لشرق افريقيا والجنوب الافريقي
    Bureau régional pour l'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale UN المكتب الاقليمي لغرب افريقيا وافريقيا الوسطى
    Bureau régional pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord UN المكتب الاقليمي للشرق اﻷوسط وشمال افريقيا
    Il convient de noter que le tableau inclut les coûts d'appui aux programmes pour le Bureau régional au Siège. UN وتجدر الإشارة إلى أن هذا الجدول يتضمن تكاليف دعم البرامج فيما يخص المكتب الاقليمي بالمقر.
    Un examen médical effectué par le Bureau régional de médecine légale a confirmé l'absence de traces de sévices. UN وأكد فحص طبي قام به المكتب الاقليمي للفحص الطبي عدم وجود اعتداءات جسدية.
    Cette recommandation renvoie à des postes demeurés vacants dans les bureaux régionaux d'Europe de l'Est et d'Asie centrale. UN 668 - قُدمت هذه التوصية بسبب ورود إشارة محددة إلى الوظائف الشاغرة في المكتب الاقليمي لأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى.
    17. C'est la délégation régionale à Moscou qui s'occupe actuellement des affaires de réfugiés au Bélarus. UN ١٧- ويغطي حاليا المكتب الاقليمي في موسكو شؤون اللاجئين في بيلاروس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد