ويكيبيديا

    "المكتب المركزي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Bureau central
        
    • 'Office central
        
    • du Bureau
        
    • siège
        
    • Central Bureau
        
    • bureaux centraux
        
    Spécialiste du déminage, Bureau central pour les affaires de déminage UN مسؤول مسح اﻷلغام، المكتب المركزي للعمل المتعلق باﻷلغام
    Source : Israël, Bureau central de statistique, Enquêtes sur les revenus, UN المصدر: إسرائيل، المكتب المركزي للاحصاءات ، دراسات الدخل، ٥٩٩١.
    Source principale : Revue démographique 1998, Bureau central de statistiques, Malte. UN المصدر الرئيسي: الاستعراض الديموغرافي 1998، المكتب المركزي للإحصاء، مالطة.
    Le Bureau central de statistique joue un rôle directeur dans ce domaine avec 1'aide financière et technique du système des Nations Unies. UN ويضطلع المكتب المركزي للإحصاء بدور رائد في هذه المجالات، مع الحصول على مساعدات مالية وتقنية من منظومة الأمم المتحدة.
    Il a également salué le combat mené contre la corruption et la mise en place de l'Office central de lutte contre ce phénomène. UN وأثنت أيضاً على مكافحة الفساد وعلى إجازة المكتب المركزي لمكافحة الفساد.
    Selon les estimations du Bureau central de statistique, le nombre d'habitants par lit hôpital, dans les établissements publics et privés, était de 470. UN وقدر المكتب المركزي للإحصاء أن متوسط عدد السكان لكل سرير في المشافي الخاصة والعامة في عام 2002 يبلغ 470 نسمة.
    Le Bureau central de statistique a fourni des données sur 100 castes et groupes ethniques en 2001, qui comptent 92 langues maternelles différentes. UN وقد أورد المكتب المركزي للإحصاءات بيانات عن 100 طبقة ومجموعة إثنية في عام 2001. وتتكلم 92 لغة مختلفة.
    Mais au niveau interne, le Bureau central national et Interpol échangent de manière non permanente avec le Service d'immigration. UN لكن على المستوى الداخلي، يجري الإنتربول، عبر المكتب المركزي الوطني، تبادل غير دائم للمعلومات مع دائرة الهجرة.
    Le Bureau central de statistique des Pays-Bas était le principal responsable de l'organisation de ce stage. UN وكان مقررا أن يتحمل المكتب المركزي للاحصاءات في هولندا المسؤولية اﻷولى عن تنظيم تلك الدورة.
    22. Le grand programme de déminage pour l'Angola, coordonné par le Bureau central de déminage, est devenu opérationnel. UN ٢٢ - وقد بدأ العمل في برنامج اﻷلغام الشامل ﻷنغولا، الذي ينسقه المكتب المركزي لعمليات اﻷلغام.
    Le représentant de la Pologne a décrit les activités du Bureau central de lutte contre la corruption, qui combinaient opérations et enquêtes anticorruption avec efforts de prévention et d'information. UN ووصف العضو البولندي في الفريق أعمال المكتب المركزي لمكافحة الفساد التي تشمل عمليات مكافحة الفساد والتحقيق فيه من جهة وجهود الوقاية والتوعية من جهة أخرى.
    Le Bureau central de la statistique exploite le Registre national officiel de la division territoriale du pays. UN ويتولى المكتب المركزي للإحصاء إدارة السجل الرسمي الوطني للشعبة الإقليمية للبلد.
    Directeur adjoint, Département des opérations régionales, Bureau central de lutte contre la corruption UN نائب مدير إدارة العمليات الإقليمية، المكتب المركزي لمكافحة الفساد
    Chef de la Direction de Gdansk du Bureau central de lutte contre la corruption UN فايسلاف مدير فرع غدانسك، المكتب المركزي لمكافحة الفساد
    Auditeur au Bureau central d'audit UN مراجع حسابات في المكتب المركزي لمراجعة الحسابات
    En réponse à une demande du Bureau central de statistique, la MINUS a assuré le transport de Khartoum à Kadugli du personnel chargé du recensement et du matériel nécessaire à cet effet. UN وبناء على طلب من المكتب المركزي للإحصاء، نقلت البعثة موظفي ومواد التعداد من الخرطوم إلى كادقلي.
    Selon le Bureau central de statistique sud-soudanais, le taux d'inflation atteint 61,5 % au Soudan du Sud. UN وأفاد المكتب المركزي للإحصاء بجنوب السودان في تقاريره بأن معدل التضخم في جنوب السودان بلغ 61.5 في المائة.
    En 2010, le Bureau central de la statistique de la République arabe syrienne a signalé que 12 % de la population vivait dans l'insécurité alimentaire. UN وفي عام 2010، أفاد المكتب المركزي للإحصاءات في الجمهورية العربية السورية بأن 12 في المائة من السكان يعانون من انعدام الأمن الغذائي.
    Source: Office central de statistique. UN المصدر: المكتب المركزي للإحصاء.
    S. R. Source: Office central de statistique et casier judiciaire. UN المصدر: المكتب المركزي للإحصاء ومكتب السجلات الجنائية.
    Le siège compte 21 personnes, hommes et femmes confondus. UN ويضم المكتب المركزي 21 شخصا عاملا بين رجل وامرأة.
    21. According to official data from the Israel Central Bureau of Statistics, the population of Israel numbered 7,111,700 inhabitants as of 31 December 2006. UN 21- تشير البيانات الرسمية المستقاة من المكتب المركزي الإسرائيلي للإحصاء إلى أن عدد سكان إسرائيل بلغ 700 111 7 نسمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    — De parvenir, avec le Centre d'action antimines, à un accord concernant le transfert auxdites autorités des équipements des bureaux centraux et régionaux du Centre avant le 31 décembre 1997; UN * التوصل إلى اتفاق مع مركز اﻹجراءات المتعلقة بإزالة اﻷلغام بشأن نقل المرافق من المكتب المركزي واﻹقليمي للمركز إلى سلطات البوسنة والهرسك بحلول ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد