ويكيبيديا

    "الملعقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cuillère
        
    • cuiller
        
    • spatule
        
    • cuillères
        
    Ne pliez pas la cuillère, imaginez qu'il n'y en a pas. Open Subtitles لا تقلبي الملعقة تخيلي أنه لا يوجد ملعقة ؟
    De la soupe, s'il te plaît, tant que je sais encore me servir d'une cuillère. Open Subtitles من فضلك أحضري لي بعض الشوربة ريثما أفهم ما فائدة الملعقة ؟
    Mais pas sur une cuillère trouvée dans la poche de Nicole. Open Subtitles و ليس على الملعقة التي استخرجناها من جيب الضحية
    Je venais rendre cette cuiller mais je ne sais pas où ta mère la range. Open Subtitles كنت أرغب في أن أعيد هذه الملعقة ولم أعلم أين تضعها أمك لذا كنت أبحث
    Qui mettrait une spatule avec un ouvre-boite ? C'est un lunatique ! Open Subtitles أخبرني من قد يضع الملعقة الكبيرة مع فتاحة العلب؟
    Tu vas utiliser une serviette et manger avec une cuillère ! Open Subtitles انت سَتستعمليُ هذا المنديلِ على الرقبة واستعمال الملعقة للأَكْل
    Il enfonça alors une cuillère à café dans son vagin, racla l'utérus et mit la cuillère dans le réfrigérateur. UN ثم أدخل ملعقة قهوة بالقوة في مهبلها، وكشط الرحم، ووضع الملعقة المستعملة في الثلاجة.
    Il avait l'intention de se rendre à l'hôpital le jour suivant afin qu'il soit déterminé si la cuillère portait des traces de sperme d'un autre homme. UN وكان ينوي فحص الملعقة في المستشفى في اليوم التالي بحثا عن مني رجل غريب.
    J'avais trop faim que je t'ai arraché la cuillère de la main et pris la première bouchée. Open Subtitles كنت جائعاً وكنت أنزع الملعقة من على يدكِ وأخذت اللقمة الأولى
    Ils ne voient que la cuillère. Pas ce que j'en fais. Open Subtitles كل ما يرونه هي الملعقة ليس ما أفعله بها
    De plus, celui qui a utilisé cette cuillère n'est pas en forme. Open Subtitles وأيضاً اياً كانوا من استخدموا هذه الملعقة أجسامهم ليست بخير.
    Donc, on te verra dans 10 ans, quand t'auras creuser un tunnel à la cuillère pour sortir de son sous-sol ? Open Subtitles حسنا. فإذاً، سنراك بعد عشرة سنة حينما سنراك بطريق الملعقة متجهة لطابق السفلي مع المراوغ؟
    Cette cuillère en argent signifie le transport ou peut-être la perte. Open Subtitles الملعقة الفضية تلك تعني النقل أو عدم النقل
    Quand je donne un coup de cuillère, il reste 30 secondes avant que les hommes changent de chaise. Open Subtitles عندما أقرع بـ الملعقة هذا يعني أن تبقى لديكِ 30 ثانية وسيتنقل الرجل الى المرأة الأخرى
    Vous êtes vous levées très tôt pour ajouter les baguettes et la cuillère ? C'était si difficile ? Open Subtitles هل استيقتوا مبكرا ووضعتم الملعقة والعيدان مع إخلاصكم؟
    Voici la règle... le couteau à droite, la fourchette à gauche, et la cuillère au sommet. Open Subtitles السكين , على اليمين الشوكة , على اليسار و الملعقة في الاعلى
    Les effractions, je connais et sans vouloir te vexer... c'est jamais pour la cuiller. Open Subtitles لأنني تعاملت مع قضايا الإقتحام كثيراً وعلي أن أخبرك لم تكوني هنا من أجل الملعقة
    Je voyais comme une cuiller géante au-dessus, et des espèces de grands sacs pleins de dope. Open Subtitles ثم تخيلت هذة الملعقة العملاقة فوقها كأنها حقيبة تشوق مليئة بحبوب المخدرات
    Prendre une cuiller, sans aspérités, et doucement passer la cuiller sous la chair. Open Subtitles ومن ثم تناول الملعقة بدون الحواف القاسية مرر الملعقة تحت الللحم بلطف
    Pourquoi mettre une spatule avec le pistolet à colle ? Open Subtitles حسناً ، ماالذي يدعوكِ لوضع الملعقة ومسدس الصمغ في نفس الدرج؟
    Tu parles de la spatule ou du gros arbre dans le jardin ? Open Subtitles ماذا تقصد؟ الملعقة ام الشجرة في الساحة الخلفية
    Ces 40 cuillères à café de sucre sera composé de saccharose et le fructose spécifiquement. Open Subtitles هذه الاربعين الملعقة مكونه من السكروز و الفركتوز على وجه التحديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد