Planète hôpital, où la compétition est drastiquement réduite. | Open Subtitles | كوكب المستشفى عندما تقل المنافسه بشكل كبير |
Et la compétition est dure si vous demandez une bourse complète, ce que je présume. | Open Subtitles | و المنافسه صعبة جداً إن كنت تريد منحة كاملة والذي بظني، أنكَ تريدها |
Parce que nous sommes des femmes vous ne pensez pas qu'on peut supporter la compétition comme les hommes ? | Open Subtitles | ؟ بسبب اننا نساء انت لا تعتقد باننا يمكن انت نتعامل مع المنافسه كما الرجال ؟ |
et quelle est la meilleure manière de détruire la concurrence que celle de commettre un meurtre ? | Open Subtitles | وما هي الطريقة الأفضل للتخلص من المنافسه من ان تقتلي المركز الأول؟ |
Tu reluques la concurrence pour moi et je te paierai 20 billets. | Open Subtitles | إستطلع من اجلي المنافسه وسوف أدفع لك 20 دولار. |
On va voir des rivaux autres que Glory Dogs. | Open Subtitles | سوف نتسلل الى المنافسه ولا اتحدث عن جلوري دوقز |
Puis, une fois dépassé l'âge de faire de la compétition, elles auraient eu des poulains estimés à quelques millions également. | Open Subtitles | بالإضافة عندما يكونون با المنافسه أنها تجعل مليون دولار لامر السهل |
C'est si compétitif de le mettre dans une crèche qui n'aime pas la compétition. | Open Subtitles | الأمر أشبه بالمنافسه لتدخل مدرسه لا تحب المنافسه |
la compétition pour accéder à cette quantité limitée de dollars peut rendre les meilleurs d'entre nous paranoïaques. | Open Subtitles | أن المنافسه على هذا القدر المحدود من الدولارات قد تجعل أفضلنا يصيبه الهوس |
Pour la première partie de la compétition, on va suspendre un seau sur la bite de chaque concurrent. | Open Subtitles | المرحله الاولي في المنافسه دلو سيعلق علي اعضاء المتسابقين |
Tu dis toujours qu'il ne faut pas se laisser affecter par la compétition. | Open Subtitles | باننا لايجب ان ندع المنافسه تنال منا لم ارها تؤثر بك هكذا من قبل |
J'ai tendance à paniquer quand il n'y a plus que la compétition qui compte. | Open Subtitles | أصاب بالهلع عندما تشتد المنافسه ماذا يعني ذلك؟ |
Et notre dernière récompense de la compétition, pour la meilleure choréographie originale va à... | Open Subtitles | ليست جيدة بما فيه الكفاية. وجائزتنا الختاميه في المنافسه, لأفضل تصميم حركات, من نصيب... |
Félicitation, Lavon. la compétition est féroce. | Open Subtitles | مبروك ليفون المنافسه شرسة من أجلها |
la compétition rend chacun de nous meilleur sur la piste. | Open Subtitles | المنافسه جعلت كل منا افضل في الحلبة |
N'oubliez pas que la compétition est féroce. | Open Subtitles | ولا ترتكبوا اخطائآ , المنافسه قاسيه |
la concurrence entre les têtards est intense car il ya plusieurs d'entre eux qu'il ne peut accueillir dans ses poches. | Open Subtitles | هنا المنافسه بين الدعامـيص قويه جداً لأن ، هناك أكثر من أن يمكن أن يسكنوا فى أكياسه |
Pour soutenir la concurrence, nous innovons. | Open Subtitles | وبسبب المنافسه فلقد قمنا بالأبتكار |
c) Repérer les risques de distorsion de la concurrence et prévoir des contrôles normalisés dans les lignes directrices.]] | UN | (ج) تتتبع الإحتمال بحدوث إنحراف في المنافسه وإدراج ضوابط موحدة في المبادئ التوجيهية. |
Il se débarrasse de la concurrence. | Open Subtitles | انه يريد اخراجه من المنافسه |
Tous les plaisirs rivaux, nous les détruirons. | Open Subtitles | كل اللذات المنافسه لهم, سندمرها |