À Genève, la Suisse est l'État hôte des Nations Unies et de nombreuses organisations intergouvernementales et non gouvernementales. | UN | إن سويسرا تستضيف، في جنيف، اﻷمم المتحدة والكثير من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى. |
Admission d'observateurs : organisations intergouvernementales et non gouvernementales | UN | قبول المراقبين: المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية |
Admission d'observateurs : organisations intergouvernementales et non gouvernementales | UN | قبول المراقبين: المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية |
Admission d'observateurs : organisations intergouvernementales et non gouvernementales | UN | قبول المراقبين: المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية |
les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales (ONG) peuvent envoyer des observateurs pour assister aux réunions de la CCAMLR avec l'accord de tous ses membres. | UN | ويجوز لكل من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تحضر اجتماعات لجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا بموافقة جميع الأعضاء. |
Il s'y applique principalement en collaborant avec des organisations intergouvernementales et non gouvernementales. | UN | ويتم ذلك بصفة رئيسية بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations intergouvernementales et non gouvernementales sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations intergouvernementales et non gouvernementales sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations intergouvernementales et non gouvernementales sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations intergouvernementales et non gouvernementales sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations intergouvernementales et non gouvernementales sont invités. | UN | أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations intergouvernementales et non gouvernementales sont invités. | UN | أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
iii) Information concernant les activités des organisations intergouvernementales et non gouvernementales internationales dans le domaine du droit spatial ; | UN | ' 3` معلومات بشأن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء؛ |
Accréditation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales, admission d'observateurs | UN | اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وقبول المراقبين |
Accréditation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales, admission d'observateurs. | UN | اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وقبول المراقبين. |
iii) Information concernant les activités des organisations intergouvernementales et non gouvernementales internationales dans le domaine du droit spatial ; | UN | ' 3` معلومات بشأن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء؛ |
Elle continuera également à maintenir des liens d'étroite collaboration avec les organisations intergouvernementales et non gouvernementales. | UN | كما ستواصل اللجنة التعاون الوثيق مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
Promotion du projet de convention, liaison avec les organisations intergouvernementales et non gouvernementales, les milieux scientifiques et industriels, les syndicats et autres interlocuteurs et groupes concernés par la convention. | UN | تعزيز مشروع الاتفاقية والاتصال مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية واﻷوساط العلمية والصناعية ونقابات العمال واﻷطراف والمجموعات اﻷخرى المهتمة بالمسائل المتعلقة بالاتفاقية. |
Des lacunes dans les données et les informations ont été notées par les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales. | UN | ولاحظت المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وجود فجوات في تبادل البيانات والمعلومات. |
Pariticipants : Plus de 40 participants de toutes les régions couvertes par l'ONU, y compris des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales | UN | المشاركون: أكثر من 40 مشاركاً من جميع أقاليم الأمم المتحدة بما في ذلك المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية |
Cette entreprise est menée principalement en collaboration avec des organisations intergouvernementales ou non gouvernementales (ONG). | UN | وتعزز هذه المشاركة أساسا بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
Le nombre d'organisations intergouvernementales et d'organisations non gouvernementales participant à divers travaux entrepris dans le cadre du programme de travail intersession a lui aussi augmenté. | UN | وازداد، أيضاً، عدد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المهتمة بمختلف جوانب برنامج العمل لما بين الدورتين. |
Les mêmes questions sont également à l'étude au sein de diverses organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales. | UN | كما تقوم شتى المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بمواصلة بحث نفس القضايا. |
Les organisations gouvernementales et non gouvernementales sous—régionales et régionales, ainsi que la communauté internationale figurent aussi parmi les acteurs potentiels. | UN | وقد تشمل الجهات الفاعلة المحتملة الأخرى المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية دون الإقليمية والإقليمية فضلا عن المجتمع الدولي. |
Les observateurs de 28 gouvernements et 66 représentants de plusieurs organisations intergouvernementales et organisations non gouvernementales ont aussi assisté à la réunion. | UN | كما حضر الاجتماع مراقبون من 28 حكومة و 66 ممثلاً من شتى المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
Total, organisations intergouvernemen-tales et organisa-tions non gouvernementales | UN | مجموع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية |