ويكيبيديا

    "المنظمة الهيدروغرافية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Organisation hydrographique
        
    • permanente d'arbitrage
        
    • l'OHI
        
    • plateau continental
        
    • le Bureau hydrographique
        
    • Hydrographic Organization
        
    Les activités de l'Organisation hydrographique internationale (OHI) en matière de toponymie maritime sont de deux ordres : UN تشارك المنظمة الهيدروغرافية الدولية في نشاطين من أنشطة التسمية الجغرافية للمناطق البحرية هما:
    À cet égard, mon pays est récemment devenu membre de plein droit de l'Organisation hydrographique internationale, avec laquelle nous espérons pouvoir collaborer de manière beaucoup plus étroite. UN وفي ذلك الصدد، أصبح بلدي مؤخرا عضوا كامل العضوية في المنظمة الهيدروغرافية الدولية، التي نأمل في إقامة تعاون أوثق معها.
    l'Organisation hydrographique internationale, que j'ai évoquée précédemment, nous semble l'une des institutions dont l'expérience en la matière mérite certainement d'être partagée. UN ونرى أن المنظمة الهيدروغرافية الدولية التي سبق أن أشرت إليها، هي إحدى المؤسسات الجديرة بمشاطرتها الخبرة في هذا الشأن.
    l'Organisation hydrographique internationale bénéficie d'un partenariat étroit avec l'Organisation maritime internationale (OMI) et la Commission océanographique intergouvernementale (COI). UN وتتمتع المنظمة الهيدروغرافية الدولية بشراكات وثيقة مع المنظمة البحرية الدولية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية.
    Cour permanente d'arbitrage (résolution 48/3 de l'Assemblée générale) UN المنظمة الهيدروغرافية الدولية (قرار الجمعية العامة 63/133)
    l'Organisation hydrographique internationale a souligné qu'il était nécessaire de renforcer les capacités concernant l'établissement de cartes marines à des fins de pêche. UN وأشارت المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى ضرورة بناء القدرات من أجل وضع خرائط ملاحية لأغراض صيد الأسماك.
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale UN منـح المنظمة الهيدروغرافية الدوليـة مركــز المراقــب لــدى الجمعية العامة
    Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur UN منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Résolution de l'Organisation hydrographique internationale relative aux commissions hydrographiques régionales UN قرار المنظمة الهيدروغرافية الدولية بشأن اللجان الهيدروغرافية الإقليمية
    l'Organisation hydrographique internationale encourage la création de commissions hydrographiques régionales et se propose de fournir des conseils au sujet de leur formation. UN تشجع المنظمة الهيدروغرافية الدولية إنشاء لجان هيدروغرافية إقليمية وتعرض مشورتها بشأن تشكيلها.
    Vingt-deux pays ont contribué à son établissement, en collaboration avec l'Organisation hydrographique internationale. UN وقد أسهم في المعجم 22 بلدا وكذلك المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    Le Directeur de la Division de statistique et l'observateur de l'Organisation hydrographique internationale ont fait des déclarations liminaires. UN وأدلى مدير شعبة الإحصاءات والمراقب عن المنظمة الهيدروغرافية الدولية ببيانين استهلاليين.
    Le rôle de l'Organisation hydrographique internationale dans la protection du milieu marin : renforcement des capacités UN دور المنظمة الهيدروغرافية الدولية في حماية البيئة البحرية: بناء القدرات
    Le représentant de l'Organisation hydrographique internationale a noté que les cartes hydrographiques électroniques jouaient un rôle important dans l'amélioration de la sécurité de la navigation. UN وأشار ممثل المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى أهمية الخرائط الملاحية الإلكترونية في تحسين سلامة الملاحة.
    Aux termes de ce projet de résolution, l'Assemblée générale déciderait d'inviter l'Organisation hydrographique internationale à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur. UN وبموجب أحكام مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة دعوة المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب.
    Il y a 15 commissions hydrographiques régionales qui s'occupent du développement hydrographique local, et 20 comités et groupes de travail élaborent et mettent à jour des normes et formulent des stratégies pour l'Organisation hydrographique internationale. UN وهناك 15 لجنة هيدروغرافية إقليمية للاعتناء بتطوير علم مسح البحار على الصعيد الإقليمي، و 20 لجنة وفريق عامل لوضع واستكمال المعايير ووضع استراتيجيات المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale UN 185- منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    16. l'Organisation hydrographique internationale diffusera prochainement une publication spéciale contenant des renseignements sur tous les programmes de formation à la bathymétrie mis sur pied sous les auspices des autorités hydrographiques nationales des États membres. UN ٦١ - وسوف تصدر المنظمة الهيدروغرافية الدولية، قريبا، منشورا خاصا يتضمن معلومات عن جميع البرامـج التدريبيـة فــي مجال قياس اﻷعماق، التي لدى السلطات الهيدروغرافية الوطنية للدول اﻷعضاء علم بها.
    Cour permanente d'arbitrage (résolution 48/3 de l'Assemblée générale) UN المنظمة الهيدروغرافية الدولية (قرار الجمعية العامة 63/133)
    En tant qu'organisation consultative et technique, l'OHI est bien placée pour aider les pays en développement qui souhaitent établir un service hydrographique moderne. UN وتحتل المنظمة الهيدروغرافية الدولية، بوصفها منظمة استشارية وتقنية، مكانة تؤهلها لتقديم المساعدة إلى البلدان النامية التي ترغب في تأسيس خدمة هيدروغرافية حديثة.
    Les États membres en question ont manifesté beaucoup d’intérêt pour les élections à la Commission sur le plateau continental et plusieurs hydrographes en provenance d’États membres de l’OHI ont été élus. UN كما أولت الدول اﻷعضاء المشتركة اهتماما كبيرا لانتخابات لجنة حدود الجرف القاري وتم انتخاب عدة اخصائيين هيدروغرافيين من الدول اﻷعضاء في المنظمة الهيدروغرافية الدولية لعضوية اللجنة.
    Electronic navigational charts: status of production in the Americas (document présenté par le Bureau hydrographique international) UN الرسوم الملاحية الإلكترونية: وضع الإنتاج في منطقة الأمريكيتين (مقدمة من المنظمة الهيدروغرافية الدولية)
    Report of the International Hydrographic Organization to the Eighth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names UN تقرير المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد