ويكيبيديا

    "الموارد المسقطة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • montant prévu
        
    • des ressources prévues
        
    • ressources projetées
        
    • sont ventilés par chapitre
        
    • englobe les prévisions concernant
        
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 22 230 400 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 400 230 22 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 26 642 600 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 600 642 26 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 10 027 400 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 400 027 10 دولار
    Si les contributions sont insuffisantes au regard des ressources prévues, cela aura de lourdes conséquences. UN وحدوث عجز في الاشتراكات الفعلية مقابل الموارد المسقطة سيرتب آثارا خطيرة.
    ressources projetées et utilisation prévue des ressources pour UN الموارد المسقطة واستخدام الموارد المتوقع للفترة
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 122 522 200 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 200 522 122 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 1 120 500 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 500 120 1 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 470 000 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 000 470 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 61 397 200 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 200 397 61 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 277 132 000 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 000 132 277 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 242 138 500 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 500 138 242 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 290 160 000 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 000 160 290 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 151 706 100 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 100 706 151 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 72 663 200 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 200 663 72 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 19 126 7000 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 700 126 19 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 9 064 100 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 100 064 9 دولار
    montant prévu des fonds extrabudgétaires 2 765 000 000 UN الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 000 000 765 2 دولار
    Cette part représente 2,6 % du total des ressources prévues pour le HCR pour 2004-2005. UN أما قسط المفوضية في الميزانية العادية من مجموع الموارد المسقطة لفترة السنتين 2004-2005 فيبلغ 2.6 في المائة.
    On estime que, pour l'exercice biennal 2010-2011, le montant des ressources extrabudgétaires disponibles s'élèvera à 3 901 075 600 dollars, soit 98 % de l'ensemble des ressources prévues du HCR. UN سادسا - 26 وتشير التقديرات إلى أنه بالنسبة لفترة السنتين 2010-2011، سيتوفر مبلغ 600 075 901 3 دولار من الموارد الخارجة عن الميزانية، مما يمثل 98 في المائة من إجمالي الموارد المسقطة للمفوضية.
    Le montant total des ressources prévues pour l'UNODC en 2010-2010 se chiffre à 507 957 800 dollars, en baisse par rapport à 2008-2009 (546 735 400 dollars). UN ويبلغ مجموع الموارد المسقطة لفترة السنتين 2010-2011 للمكتب زهاء 800 957 507 دولار، أي أقل من مجموعها المقدر لفترة السنتين 2008-2009، البالغ 400 735 546 دولار.
    8. Le tableau 1 indique les ressources projetées et l'utilisation prévue des ressources pour 1994-1995 et les montants révisés pour 1992-1993. UN ٨ - يبين الجدول ١ الموارد المسقطة والاستخدام المتوقع للموارد للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ وذلك بالمقارنة باﻷرقام المنقحة للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣.
    Ceux qu'il est prévu de financer au moyen de fonds extrabudgétaires sont ventilés par chapitre à l'annexe II et par catégorie de dépenses à l'annexe III. UN الاعتماد المنقح للفترة 2002-2003 500 754 35 دولار الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 300 626 5 دولار
    Ce total englobe les prévisions concernant le Fonds du PNUCID et le Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale qui sont estimées à 425 652 700 dollars, compte non tenu de la part du budget ordinaire. UN ومن ذلك المجموع، يقدر إجمالي الموارد المسقطة لصندوق اليوندسيب وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، باستثناء الجزء المدرج في الميزانية العادية، بنحو 700 652 425 دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد