Dis-lui que tu veux le rencontrer à la fontaine à Montrose Park à 5h. | Open Subtitles | اخبرية انكى تريدين مقابلتة عند النافورة فى حديقة مونتروز فى الخامسة |
Mais on devrait peut-être s'arrêter à la fontaine d'abord, comme ça tu pourras faire un voeu. | Open Subtitles | أفهمت؟ حسنا , لكن يجب ان نقف عند النافورة اولا لكي تتمنا امنية |
Quand il pissait, ça sortait par tous ces petits trous là une vraie fontaine. | Open Subtitles | عند التبول، كان البول يخرج من كل هذه الفتحات مثل النافورة |
Vous vous souvenez d'une petite fontaine au milieu d'une ville au centre où tu as conduis? | Open Subtitles | تتذكرون تلك .. تلك النافورة الصغيرة في وسط المدينة حين أتيتم هنا ؟ |
C'est la reconstruction faciale du premier crâne de la fontaine. | Open Subtitles | هــذا إعادة تصميم وجة لأول جمجمة في النافورة |
Alors, pourquoi je vous aurais envoyés à la fontaine ? | Open Subtitles | إذن لماذا أرسلتك إلى النافورة في المقام الأول؟ |
Il reste 20 mn de classe. Si je traverse la fontaine, je peux gagner 30 secondes. | Open Subtitles | تبقت 20 دقيقة على انتهاء الامتحان لو أسرعت من النافورة سأوفر 30 ثانية |
La manifestation d'inauguration de la Tente des technologies vertes aura lieu à 9 h 30, près de la fontaine. | UN | الاثنين، 16 شباط/فبراير صباحاً سيُنظَّم في الساعة 30/9 وبباهة النافورة حدث افتتاح خيمة التكنولوجيا الخضراء. جلسة عامة |
La fontaine ne nous a pas laissé tomber dans une fosse de lave, donc c'est une bonne chose pour nous. | Open Subtitles | حسنا، النافورة لم تسقطنا في حفرة للحمم البركانية، لأن هذا هو الأقرب لأن يحدث معنا |
La Wi-Fi est meilleure près de la fontaine dans laquelle Whoopi Goldberg a pissé. | Open Subtitles | الواي فاي أقوى عند النافورة التي تبول فيها وبي جولبيرج |
J'ai même fait un deuxième vœu à la fontaine. | Open Subtitles | حتّى أنّي تمنّيت أمنية ثانية عند النافورة |
Ils se rencontreraient en ville place de la fontaine. | Open Subtitles | أنها سوف يجتمع في المدينة مربع بواسطة النافورة. |
Donc le portable de Luke a été retrouvé... dans la fontaine. | Open Subtitles | أذن هاتف - لوك قد تم أستعادته من النافورة |
Nous sommes juste autour du coin de la légendaire fontaine de Jouvence. | Open Subtitles | نحن نقترب من الزاوية من النافورة الأسطورية للشباب |
Ils jouent à la balle dans la cour, la fontaine s'allumera dans quelques heures, et il y a un bal d'hiver à Adelphi Hall | Open Subtitles | هناك لعبة "هاكي ساك" في الساحة التعري أمام النافورة ستنطلق في بضع ساعات وهناك رقص شتائي "في قاعة "أديلفي |
En plus je n'ai pas eu mon sac et je suis en train de rater la course nue dans la fontaine. | Open Subtitles | بالاضافة، لم أحضر لعبة هاكي ساك وأنا أفوت في الوقت الحاضر انطلاق التعري أمام النافورة |
A cause de la fontaine. Je l'ai vu de ma fenêtre, la dernière fois que j'y étais. | Open Subtitles | لأن هذه النافورة رأيتها من غرفتى أخر مرة كنت هناك. |
Vous savez, si je ne m'y connaissais pas autant, je dirais que vous essayez de m'éloigner de la fontaine. | Open Subtitles | إن لم أكن أعرف على نحو أفضل، لاعتقدت أنكِ تحاولين إبعادي عن هذه النافورة |
On ne quittera pas cette fontaine tant qu'on ne s'est pas mis d'accord une bonne fois pour toutes. | Open Subtitles | لن نقوم بترك هذه النافورة حتى نقوم بحلّ هذه المشكلة للأبد .. |
Demain, Kelsey tombera de son quad sur le cul, ou quelqu'un vomira dans la fontaine, et tout le monde oubliera pour toi. | Open Subtitles | غدا ستقع كيلسي على مؤخرتها في مكان ما أو أحدهم سيتقيأ على النافورة وكلهم سينسوا هذا |
Fountain, d'accord. J'y serai pour 15 h. | Open Subtitles | النافورة , حسنا سأكون هناك في الساعة الثالثة |