ويكيبيديا

    "النُهُج المتبعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Méthodes
        
    • les approches
        
    • démarches axées
        
    • Différentes approches
        
    De ce fait, l'ensemble du réseau pose des problèmes, respectant peu les mesures obligatoires de contrôle des opérations et pratiquant une grande diversité de Méthodes face à des problèmes communs. UN ومن شأن هذا أن يُسهم في خلق مشاكل عبر الشبكة كلها تتمثل في: تدني الامتثال لضوابط العمل الإلزامية وتباين النُهُج المتبعة في مواجهة التحديات المشتركة.
    Étude des Méthodes d'évaluation du développement de la société de l'information dans les Caraïbes UN دراسة عن النُهُج المتبعة لتقييم تطور مجتمع المعلومات بمنطقة البحر الكاريبي
    C. Méthodes d'examen des communications présentées en vertu du Protocole facultatif UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    C. Méthodes d'examen des communications présentées en vertu du Protocole facultatif UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    Voir la partie consacrée au programme relatif à la grossesse chez les adolescentes pour plus de renseignements sur les approches adoptées en matière d'hygiène sexuelle et d'hygiène de la procréation, et notamment en ce qui concerne la violence sexuelle. UN انظر الجزء الخاص ببرنامج حمل المراهقات للاطلاع على مزيد من المعلومات عن النُهُج المتبعة للتصدي للصحة الجنسية والإنجابية، بما في ذلك العنف الجنسي.
    L'élaboration de démarches axées sur les droits des handicapés remonte aux années 70, au cours desquelles deux grandes déclarations sur les handicapés ont été adoptées par l'Assemblée générale. UN 357 - يرجع استحداث النُهُج المتبعة في معالجة الحقوق المتصلة بالإعاقة إلى السبعينات. ففي ذلك العقد، اعتمدت الجمعية العامة إعلانين رئيسيين بشأن المعوقين.
    A. Différentes approches du renforcement des capacités liées au commerce 3 UN ألف - النُهُج المتبعة في بناء القدرات المتعلقة بالتجارة 4 -15 3
    C. Méthodes d'examen des communications présentées en vertu du Protocole facultatif 150−152 153 UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري 150-152 185
    C. Méthodes d'examen des communications présentées en vertu UN جيم- النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    C. Méthodes d'examen des communications présentées en vertu du Protocole facultatif 134−136 116 UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري 134-136 146
    C. Méthodes d'examen des communications présentées en vertu UN جيم- النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    C. Méthodes d'examen des communications présentées en vertu du Protocole facultatif UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    C. Méthodes d'examen des communications présentées en vertu du Protocole facultatif UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    C. Méthodes d'examen des communications présentées en vertu du Protocole facultatif 89 - 91 109 UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري 89-91 135
    C. Méthodes d'examen des communications présentées UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب
    C. Méthodes d'examen des communications présentées en vertu UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب
    C. Méthodes d'examen des communications présentées UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب
    C. Méthodes d'examen des communications présentées en vertu du Protocole facultatif UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    C. Méthodes d'examen des communications présentées en vertu UN جيم - النُهُج المتبعة في النظر في البلاغات المقدَّمة بموجب البروتوكول الاختياري
    310. La Commission s'inquiète en outre de la discrimination que pourrait induire la diversité des Méthodes suivies pour le processus de reconstruction. UN 310- وبالإضافة إلى ذلك، تشعر اللجنة بالقلق إزاء التمييز الذي يمكن أن ينشأ عن مختلف النُهُج المتبعة في عملية الإعمار.
    f) Évaluer les approches en matière d'entreprises conjointes; UN (و) تقييم النُهُج المتبعة في تسيير عمليات المشاريع المشتركة؛
    L'élaboration de démarches axées sur les droits des handicapés remonte aux années 70, au cours desquelles deux grandes déclarations sur les handicapés ont été adoptées par l'Assemblée générale. UN المعوقون 357 - يرجع استحداث النُهُج المتبعة في معالجة الحقوق المتصلة بالإعاقة إلى السبعينات. ففي ذلك العقد، اعتمدت الجمعية العامة إعلانين رئيسيين بشأن المعوقين.
    A. Différentes approches du renforcement des capacités liées au commerce UN ألف - النُهُج المتبعة في بناء القدرات المتعلقة بالتجارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد