À sa vingtième session, le Comité était saisi du document suivant: | UN | كانت الوثيقة التالية معروضة على اللجنة في دورتها العشرين: |
Le Comité sera saisi du document suivant: | UN | وبالتالي، سوف تعرض على اللجنة الوثيقة التالية: |
Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du document suivant : | UN | 1 - كانت معروضة على المجلس، للنظر في هذا البند، الوثيقة التالية: |
Le Secrétariat fournira des informations sur la question dans le document suivant: | UN | وستُقدِّم الأمانة معلومات عن خلفية الموضوع في الوثيقة التالية: |
25. Sur cette question, la Conférence était saisie du document ci-après: | UN | 25- وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية بشأن هذا الموضوع: |
1. Le Conseil disposait, pour l'examen de ce point, de la documentation suivante: | UN | 1- كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند: |
1. Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du document ciaprès: | UN | 1- عرضت الوثيقة التالية على المجلس لمساعدته على النظر في هذا البند: |
1. Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du document suivant : | UN | 1- كان معروضاً على المجلس، من أجل نظره في هذا البند، الوثيقة التالية: |
Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du document suivant : | UN | 25 - كان أمام المجلس لدى نظره في هذا البند الوثيقة التالية: |
Le Conférence sera donc saisie du document suivant: | UN | وهكذا سوف تعرض على المؤتمر الوثيقة التالية : |
1. Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du document suivant : | UN | 1- كان معروضاً على المجلس، من أجل نظره في هذا البند، الوثيقة التالية: |
Le Conseil sera donc saisi du document suivant: | UN | وبناء على ذلك، ستعرض على المجلس الوثيقة التالية: |
Le Comité sera saisi du document suivant: | UN | وبالتالي سوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة: |
Ainsi, le Comité sera saisi du document suivant: | UN | وبالتالي، سوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة: |
Le Comité sera saisi du document suivant: | UN | وسوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة: |
1. Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du document suivant: | UN | 1- عُرضت على المجلس، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي، الوثيقة التالية: |
Le Secrétariat fournira des informations sur la question dans le document suivant: | UN | وستُقدِّم الأمانة معلومات عن خلفية الموضوع في الوثيقة التالية: |
La note explicative accompagnant la proposition figure dans le document suivant: | UN | وترد المذكّرة التوضيحية المرفقة بالاقتراح في الوثيقة التالية: |
La note explicative figure dans le document suivant: | UN | ويرد البيان الداعم لادراج هذا البند في الوثيقة التالية : |
La Conférence était saisie du document ci-après, portant sur la question de sa composition : | UN | 24 - قُدّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول مسألة عضوية المؤتمر: |
77. Pour l'examen de cette question, la Commission était saisie de la documentation suivante: | UN | 77- كانت الوثيقة التالية معروضة على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند: |
1. Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du document ciaprès: | UN | 1- كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند: |
La Conférence sera donc saisie des documents suivants: | UN | ومن ثمّ، ستعرض على المؤتمر الوثيقة التالية: |