Pour l'examen de ce point, le Forum était saisi des documents ci-après : | UN | وكان معروضا على المنتدى من أجل النظر في هذا البند الوثيقتان التاليتان: |
Au titre de l'examen du point 8, il était saisi des documents ci-après : | UN | وللنظر في البند 8 من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس الوثيقتان التاليتان: |
4. Pour l'examen du point 69, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٤ - وفيما يتصل بالبند ٦٩، كان معروضا على اللجنة اﻷولى الوثيقتان التاليتان: |
Ces deux documents ont été communiqués aux délégations ce matin et distribués dans la salle. | UN | وقد عُممت هاتان الوثيقتان على الوفود صباح هذا اليوم، ووزعتا في القاعة. |
documentation Chapitre pertinent du rapport du Conseil économique et social | UN | الوثيقتان الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
4. Pour l'examen du point 75, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٤ - وفيما يتصل بالبند ٧٥، كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة اﻷولى: |
4. Pour l'examen du point 82, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٤ - وفيما يتصل بالبند ٨٢، كان معروضا على اللجنة اﻷولى الوثيقتان التاليتان: |
Il était saisi des documents suivants : | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين عليها: |
4. Pour l'examen du point 60, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٤ - وفيما يتعلق بالبند ٦٠، كان معروضا على اللجنة اﻷولى الوثيقتان التاليتان: |
Au titre de ce point, il était saisi des documents suivants: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة: |
Pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة للنظر في هذا البند: |
Au titre de ce point, il était saisi des documents suivants: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة: |
Pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: | UN | وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة للنظر في هذا البند: |
La Conférence sera saisie des documents suivants: | UN | وستُعرَض على المؤتمر الوثيقتان التاليتان: |
Le Comité sera ainsi saisi des documents suivants: | UN | وسوف تُعرض على اللجنة الوثيقتان التاليتان: |
Pour l'examen de ce point, elle était saisie des documents suivants: | UN | وكان معروضاً على المؤتمر للنظر في هذا البند الوثيقتان التاليتان: |
Elle était saisie pour ce faire des documents suivants: | UN | وكان معروضا على المؤتمر للنظر في هذا البند الوثيقتان التاليتان: |
Ces deux documents exhortent aussi à trouver une solution durable au problème de l'endettement des pays en développement. | UN | كما دعت الوثيقتان الى اعتماد حل دائم لمشكلة الديون الخارجية للبلدان النامية. |
26. Pour l'examen de ce point, la Commission disposait de la documentation suivante: | UN | 26- كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة لأغراض نظرها في هذا البند: |
les documents ci-après, dont le texte est joint à la présente, ont été signés à l'issue de ces pourparlers : | UN | ووقﱠعت في ختام هذه المحادثات الوثيقتان التاليتان المرفق نصاهما الروسي والانكليزي. |
Le Comité sera ainsi saisi du document suivant: | UN | وبالتالي سوف تُعرض على اللجنة الوثيقتان التاليتان: |
ces documents ne sauraient imposer à quiconque des obligations ou une responsabilité ou reconnaître à quiconque un droit à indemnisation. | UN | ولا يمكن أن تفرض هاتان الوثيقتان التزامات أو مسؤوليات أو حقاً في التعويض على أي شخص. |
ces documents contenaient également les curriculum vitae des candidats communiqués au secrétariat. | UN | وتتضمن هاتان الوثيقتان أيضاً البيانات التي وردت عن السيرة الذاتية للمرشحين والمناوبين. |
Il était saisi pour ce faire des documents publiés sous les cotes FCCC/SBI/2001/6 et FCCC/SBI/2001/7. | UN | وكان معروضا عليها الوثيقتان FCCC/SBI/2001/6 وFCCC/SBI/2001/7. |
Les participants à la réunion disposaient des documents suivants : a) Rapport du Secrétaire général sur les océans et le droit de la mer (A/69/71); et b) Organisation des travaux et ordre du jour provisoire annoté (A/AC.259/L.15). | UN | ٣ - وأتيحت للاجتماع الوثيقتان الداعمتان التاليتان: (أ) تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار (A/69/71)؛ (ب) صيغة المناقشات وجدول الأعمال المؤقت المشروح للاجتماع (A/AC.259/L.15). |