Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL), statistiques du Groupe consultatif sur les prisons concernant la population carcérale en 2008. | UN | بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا، إحصاءات الوحدة الاستشارية للإصلاحيـات عن عـدد نزلاء السجون في عام 2008. |
:: Formation, par le Groupe consultatif sur les prisons, de 12 nouveaux instructeurs qui seront chargés de dispenser une formation en cours d'emploi dans 15 établissements | UN | :: قيام الوحدة الاستشارية للإصلاحيات والسجون بتدريب 12 مدربا وطنيا إضافيا لإجراء تدريب أثناء الخدمة في 15 مرفقا |
Formation, par le Groupe consultatif sur les prisons, de 12 nouveaux instructeurs qui seront chargés de dispenser une formation en cours d'emploi dans 15 établissements | UN | قامت الوحدة الاستشارية للإصلاحيات بتدريب 12 مدرباً وطنياً إضافياً لإجراء تدريب أثناء الخدمة في 15 مرفقاً |
opérations de maintien du Groupe consultatif en matière pénale et judiciaire de la paix (ONU) | UN | السيد روبرت بولفر، موظف قضائي، الوحدة الاستشارية للقانون الجنائي والشؤون القضائية |
Le conseiller principal pour les questions de police orientera et coordonnera les activités du Groupe des conseillers pour les questions de police. | UN | وسيقدم مستشار الشرطة الأقدم التوجيه والتنسيق فيما يتعلق بأنشطة الوحدة الاستشارية للشرطة. |
Groupe consultatif pour le renforcement du pouvoir civil | UN | الوحدة الاستشارية المعنية بتعزيز السلطة المدنية |
Groupe consultatif pour les questions de sécurité | UN | الوحدة الاستشارية المعنية بالمسائل الأمنية |
Ce Groupe consultatif coordonnera étroitement ses activités en 2003 avec le Haut Commissariat aux droits de l'homme. | UN | وستنسق هذه الوحدة الاستشارية أنشطتها تنسيقا وثيقا في عام 2003 مع مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |
Le personnel du projet collaborera étroitement avec le personnel du Groupe consultatif pour le renforcement du pouvoir civil de la MINUGUA. | UN | وسيعمل موظفو المشروع بالتعاون الوثيق مع موظفي الوحدة الاستشارية للبعثة المعنية بتعزيز السلطة المدنية. |
Groupe consultatif pour les conflits sociaux et la modernisation de l'État | UN | الوحدة الاستشارية المعنية بالصراع وتحديث الدولة |
Le Groupe consultatif de la Mission en matière de justice pénale a organisé un stage de formation spécialisé sur les enquêtes judiciaires à l'intention de la police locale. | UN | ونظمت الوحدة الاستشارية للعدالة الجنائية التابعة للبعثة دورة تدريبية متخصصة للشرطة المحلية في مجال التحقيق الجنائي. |
Groupe consultatif pour les affaires autochtones | UN | الوحدة الاستشارية المعنية بشؤون السكان الأصليين |
Groupe consultatif pour les questions de sécurité | UN | صافي التغيُّر الوحدة الاستشارية لشؤون الأمن |
Groupe consultatif pour le renforcement du pouvoir civil | UN | الوحدة الاستشارية المعنية بتعزيز السلطة المدنية |
Groupe consultatif pour la politique économique et le développement rural | UN | الوحدة الاستشارية المعنية بالسياسات الاقتصادية والتنمية الريفية |
Groupe consultatif pour les questions de sécurité | UN | صافي التغيُّر الوحدة الاستشارية لشؤون الأمن |
17 membres du Groupe consultatif sur les prisons ont été affectés dans les locaux de 17 établissements pénitentiaires, où ils ont mené des réunions hebdomadaires avec leurs interlocuteurs nationaux. | UN | أُلحق 17 موظفا من موظفي الوحدة الاستشارية للسجون بما عدده 17 سجنا، وأجروا اجتماعات أسبوعية مع نظرائهم الوطنيين. |
Groupe consultatif de la problématique | UN | الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية |
Ressources humaines : Groupe consultatif sur la problématique | UN | الموارد البشرية: الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية |
:: Conseils dispensés au Gouvernement concernant la mise en œuvre du plan de lutte contre la corruption par le Groupe des conseillers de police | UN | :: إسداء المشورة للحكومة بشأن تنفيذ خطة لمكافحة الفساد عن طريق الوحدة الاستشارية للشرطة |
Groupe de prévention et de lutte contre le VIH | UN | الوحدة الاستشارية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية |
Groupe des questions de parité des sexes | UN | الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية |
Le programme de formation, de renforcement des capacités et d'évaluation des établissements pénitenciers dans les trois zones du Groupe des services consultatifs de l'administration pénitentiaire est en cours d'exécution. | UN | وتشهد المناطق الثلاث حاليا برنامج تدريب لبناء القدرات تنظمه الوحدة الاستشارية للسجون، وكذلك تقييما لمرافق السجون. |