ويكيبيديا

    "الوزراء وزير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ministre et Ministre
        
    • des ministres et Ministre des
        
    Entretien avec le Vice-Premier Ministre et Ministre des finances du Gouvernement de Samoa UN الاجتماع بنائب رئيس الوزراء وزير المالية في حكومة ساموا
    Visite au Vice-Premier Ministre et Ministre des relations et du commerce extérieurs UN زيارة نائب رئيس الوزراء وزير الشؤون الخارجية والتجارة
    par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Belgique UN العام من نائب رئيس الوزراء وزير خارجية بلجيكا
    général par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères par intérim de l'Iraq UN من نائب رئيس الوزراء وزير خارجية العراق بالنيابة
    Le Conseil entend une déclaration de Son Excellence M. Mladen Ivanić, Président adjoint du Conseil des ministres et Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine. UN واستمع المجلس إلى بيان قدمه سعادة السيد ملادن ايفانتيش، نائب رئيس مجلس الوزراء وزير خارجية البوسنة والهرسك.
    Vice-Premier Ministre et Ministre de la police, de l'unité UN الأونورابل آلان كيماكيزا نائب رئيس الوزراء وزير العدل
    Le nouveau Comité est présidé par le VicePremier Ministre et Ministre des affaires étrangères ou, en son absence, par le Directeur du Cabinet du Président de la République. UN ويرأس اللجنة نائب رئيس الوزراء وزير الخارجية وينوبه مدير مكتب رئاسة الجمهورية.
    Discours du Premier Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères, S. E. le cheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, sur la famille et la mondialisation UN كلمة سعادة الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني، النائب الأول لرئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية عن الأسرة والعولمة
    S. E. M. Maatia Toafa, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du travail de Tuvalu, est escorté hors de la tribune. UN اصطحب رئيس الوزراء وزير الخارجية والعمل في توفالوا، من المنصة
    Allocution de S. E. M. Pakalitha Bethuel Mosisili, Premier Ministre et Ministre de la défense et de la fonction publique du Royaume de Lesotho UN خطاب الأونرابل باكاليثا بيثويل موسيسيلي، رئيس الوزراء وزير الدفاع والخدمات العامة في مملكة ليسوتو.
    S. E. M. Pakalitha Bethuel Mosisili, Premier Ministre et Ministre de la défense et de la fonction publique du Royaume de Lesotho, est escorté à la tribune. UN اصطحب الأونرابل باكاليثا بيثويل موسيسيلي، رئيس الوزراء وزير الدفاع والخدمات العامة في مملكة ليسوتو، إلى المنصة.
    par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères par intérim de la République d'Iraq UN نائب رئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية وكالة لجمهورية العراق
    le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères par intérim de l'Iraq UN الوزراء وزير الخارجية بالنيابة للعراق إلى اﻷمين العام
    de sécurité par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères par intérim de l'Iraq UN الوزراء وزير خارجية جمهورية العـراق وكالة، إلى رئيس مجلس اﻷمن
    S. E. le cheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Premier Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Koweït UN - معالي الشيخ صباح اﻷحمد الجابر الصباح النائب اﻷول لرئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية بدولة الكويت
    — S. E. le cheikh Sabah al-Ahmad al-Jabir al-Sabah, Premier Vice-Président du Conseil des Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'État du Koweït. UN معالي الشيخ/صباح اﻷحمد الجابر الصباح النائب اﻷول لرئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية بدولة الكويت
    S. E. le cheikh Sabah al-Ahmad al-Jabir Al Sabah, Premier Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'État du Koweït. UN - معالي الشيخ صباح اﻷحمد الجابر الصباح النائـب اﻷول لرئيس مجلس الوزراء وزير خارجية دولة الكويت
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre que vous adresse le Premier Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Koweït, S. E. le cheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah. UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أرفق لسعادتكم رسالة معالي الشيخ صباح اﻷحمد الجابر الصباح، النائب اﻷول لرئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre, en arabe, que vous adresse S. E. M. Abdulkarim Al-Eryani, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Yémen, concernant la nouvelle agression de l'Érythrée contre l'île yéménite de la Petite-Hanich. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيا رسالة باللغة العربية من سعادة الدكتور عبد الكريم اﻹرياني نائب رئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية تتعلق بالعدوان اﻷريتري الجديد على جزيرة حنيش الصغرى اليمنية.
    Lettre datée du 16 septembre 1996, adressée au Secrétaire général par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères par intérim de l'Iraq UN رسالة مؤرخة ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ موجهة من نائب رئيس الوزراء/وزير الخارجية بالوكالة في جمهورية العراق إلى اﻷمين العام
    — S. E. le cheikh Sabah al-Ahmad al-Jabir al-Sabah, Premier Vice-Président du Conseil des ministres et Ministre des affaires étrangères de l'État du Koweït. UN - معالي الشيخ صباح اﻷحمد الجابر الصباح النائب اﻷول لرئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية بدولة الكويت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد