ويكيبيديا

    "الوفد الصيني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la délégation chinoise
        
    • délégation de la Chine
        
    la délégation chinoise tient à vous en féliciter et à vous faire part de sa satisfaction. UN لذلك، يود الوفد الصيني أن يتقدم لكم بالتهاني وأن يعرب لكم عن تقديره.
    Compte tenu de ces considérations, la délégation chinoise ne pouvait voter pour le projet de résolution IX qui vient d'être adopté. UN وعلى أساس تلك الاعتبارات، لم يكن بإمكان الوفد الصيني أن يصوت مؤيدا مشـــروع القـــرار التاسع، الذي اعتمد توا.
    la délégation chinoise a écouté avec attention les orateurs précédents. UN لقد استمع الوفد الصيني باهتمام الى المتكلمين السابقين.
    la délégation chinoise exprime sa profonde insatisfaction sur ce point. UN ويشعر الوفد الصيني بعدم ارتياح بالغ إزاء ذلك.
    la délégation chinoise exprime sa profonde insatisfaction sur ce point. UN ويشعر الوفد الصيني بعدم ارتياح بالغ إزاء ذلك.
    la délégation chinoise exprime sa profonde insatisfaction sur ce point. UN ويشعر الوفد الصيني بعدم ارتياح بالغ إزاء ذلك.
    la délégation chinoise est d'avis que cette option représente la solution la plus équilibrée possible dans les circonstances actuelles. UN ويؤكد الوفد الصيني أن هذا الخيار هو أفضل نقطة توازن يمكن التوصل اليها في ظل الظروف الحالية.
    Cependant, la délégation chinoise a ses propres opinions sur cette question. UN ولكن الوفد الصيني له آراؤه الخاصة في هذا الشأن.
    Il espère qu'elle donnera satisfaction à la délégation chinoise. UN وأعرب عن أمله في أن تحظى برضى الوفد الصيني.
    À cette fin, la délégation chinoise souhaiterait présenter les propositions suivantes. UN ولهذه الغاية يود الوفد الصيني أن يتقدم بالمقترحات التالية.
    Pour la délégation chinoise il convient de saisir l'occasion d'étudier plus en détail ces arguments afin de clarifier la question. UN ويعتقد الوفد الصيني أن من الضروري اغتنام هذه الفرصة لإلقاء نظرة فاحصة على هذه الجدالات بحيث يتم توضيح القضية.
    la délégation chinoise s'inquiète de cet écart et espère que les efforts déployés dans ce domaine seront intensifiés. UN ويشعر الوفد الصيني بالقلق من جراء هذا العجز ويأمل أن يتزايد تكثيف الجهود في هذا المجال.
    la délégation chinoise se réjouit également des progrès accomplis par les trois entités internationales qui ont été créées au titre de la Convention. UN ويثلج صدر الوفد الصيني أيضا أن يلمس التقدم الإيجابي المحرز في أعمال الهيئات الدولية الثلاث المنشأة بموجب الاتفاقية.
    Estimant que la gestion du temps de travail de la Commission laisse à désirer, la délégation chinoise demande au Bureau de se pencher sérieusement sur ce problème. UN وقال إن إدارة وقت عمل اللجنة ليس مرضياً، وقال إن الوفد الصيني يطلب من المكتب أن يعمل بجدية على معالجة هذه المشكلة.
    la délégation chinoise réprouve ce type d'acte irresponsable et tient à se dissocier du paragraphe 29 du projet de résolution. UN ويرفض الوفد الصيني هذا النوع من العمل غير المسؤول ويود ألا ينضم إلى الفقرة 29 من مشروع القرار.
    En 1997, Conseiller de la délégation chinoise à la cinquième Conférence ministérielle de l'Asie et du Pacifique sur le développement social UN في عام 1997، شغلت منصب مستشار الوفد الصيني إلى مؤتمر آسيا والمحيط الهادئ الوزاري الخامس المعني بالتنمية الاجتماعية
    :: Négociation et conclusion avec la Roumanie d'un traité d'extradition entre la Chine et la Roumanie, chef de la délégation chinoise UN :: رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات التي أجريت مع رومانيا والتي تمخضت عن إبرام معاهدة تسليم المجرمين بين الصين ورومانيا
    :: Négociation et conclusion avec la Mongolie d'un traité d'extradition entre la Chine et la Mongolie, chef de la délégation chinoise UN :: رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات التي أجريت مع منغوليا والتي تمخضت عن إبرام معاهدة تسليم المجرمين بين الصين ومنغوليا
    la délégation chinoise souhaite que le Conseil poursuive ses efforts en ce sens. UN ويؤيد الوفد الصيني بـذل المجلس جهودا متواصلة في هذا الشأن.
    la délégation chinoise ne saurait accepter d'approche qui ne comporte pas de formule de dégrèvement non discriminatoire. UN ولن يقبل الوفد الصيني نهجا لا يتضمن صيغة للخصم غير تمييزية.
    Conseillère principale et représentante adjointe à la délégation de la Chine aux réunions du Comité du programme et de la coordination en 1989, 1998, 1999 et 2000; UN مستشارة أقدم ونائبة ممثل، الوفد الصيني إلى اجتماعات لجنة البرنامج والتنسيق في 1989 و 1998 و 1999 و 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد