ويكيبيديا

    "الوقت معا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • temps ensemble
        
    • temps tous
        
    • chemin ensemble
        
    Oui, eh bien j'espère qu'on aura l'occasion de passer plus de temps ensemble avant ton départ. Open Subtitles حسنا , آمل أن نتمكن من قضاء بعض الوقت معا قبل أن تذهب
    Je pensais que l'on pourrait passer un peu de temps ensemble... pour ton journal. Open Subtitles اعتقدت أنه يمكننا قضاء المزيد من الوقت معا من أجل القصة
    C'est vraiment bien que vous passiez plus de temps ensemble. Open Subtitles أعتقد أنه من الجميل أنكم تقضون المزيد من الوقت معا
    Rien, ils passent beaucoup de temps ensemble. Open Subtitles أي سبب، فإنها تبدو لمجرد أن تنفق الكثير من الوقت معا.
    Il savait que quand les enfants grandissent, tu les perds, donc il voulait qu'on passe du temps ensemble. Open Subtitles علم أنه كلما كبر الأطفال ، تخسرهم لذى أراد قضاء الوقت معا جميعا
    Si tu crois que c'est possible qu'on passe un peu de temps ensemble, sans partir en croisade contre ceux qui t'ont balancé, je le retarderai. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنه من الممكن لنا أن نقضي بعض الوقت معا و ليس على الحملة ضد الأشخاص الذين قاموا بحرقك سأؤخره
    Je me souviens pas de la dernière fois où on a passé autant de temps ensemble. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة قضينا هذا الكثير من الوقت معا.
    Je suis contente que vous ayez passé ce temps ensemble. Open Subtitles أنا سعيد اثنين من أنت كان ذلك الوقت معا.
    Je sais qu'on a passé pas mal de temps ensemble récemment. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أعلم أننا قد تم انفاق الكثير من الوقت معا في الآونة الأخيرة.
    Ils ont servi un temps ensemble quand ils étaient à Hazelton, même bloc cellulaire. Open Subtitles بين روكويل ويدمر. التي تخدمها الوقت معا عندما كانوا في هزلتون، نفس كتلة الخلية.
    S'il voit une BD "Super Fun Guy", il va savoir que nous passons du temps ensemble. Open Subtitles يرى واحد متعة فائقة غي كوميدي ، قال انه ذاهب لمعرفة أن لدينا تم قضاء الوقت معا.
    Mais je suis content, on va passer du temps ensemble. Open Subtitles أنا متحمس أن اثنين من منا الذهاب للوصول إلى قضاء المزيد من الوقت معا.
    Timothy et toi passerez plus de temps ensemble. Open Subtitles انت وتيموثي بإمكانكم الحصول على المزيد من الوقت معا
    Toi et moi on a pas pu passer beaucoup de temps ensemble. Open Subtitles أنت وأنا لم يمكنا إمضاء الكثير من الوقت معا
    Peut-être que passer du temps ensemble pourrait raviver certains... Open Subtitles ربما قضاء بعض الوقت معا يمكنه إحياء بعض..
    Pour quelqu'un qui m'apprécie si peu on passe beaucoup de temps ensemble. Open Subtitles للشخص الذي يظن بي قليلا يبدو أننا نقضاء الكثير من الوقت معا مؤخرا
    Ça pourrait aussi être un moyen pour passer plus de temps ensemble. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، انها تريد ان تكون وسيلة بالنسبة لنا لقضاء بعض الوقت معا.
    Nous avons passé du temps ensemble au cours des derniers mois. Open Subtitles لقد قضينا بعض الوقت معا... في الأشهر القليلة الماضية
    D'abord nous nous sommes rencontrés, on a passé du temps ensemble, on a appris à se connaître et à se comprendre et ensuite vous êtes tombés amoureux Open Subtitles التقينا بعضنا البعض في البداية ثم امضينا بعض الوقت معا بدأنا نفهم بعضنا البعض ومن ثم
    Moi aussi. J'espère que nous aurons un peu de temps tous les deux. Open Subtitles كذلك أنا آمل أن نقضي بعض الوقت معا
    On a fait du chemin ensemble. Open Subtitles اسمع أنا هنا اليوم، لقد أمضينا الكثير من الوقت معا يا (مات)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد