ويكيبيديا

    "امتثالا لقرار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en application de la résolution
        
    • suite à la résolution
        
    • a été établi conformément à la résolution
        
    Le présent rapport a été établi en application de la résolution 55/232 du 23 décembre 2000. UN يقدم هذا التقرير امتثالا لقرار الجمعية العامة 55/232، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    61. Outre les activités décrites ci-avant, plusieurs Etats Membres et organismes des Nations Unies ont fourni des renseignements sur les mesures prises en application de la résolution 47/162 de l'Assemblée générale. UN ٦١ - بالاضافة الى اﻷنشطة الموصوفة أعلاه، قدمت عدة دول أعضاء ومؤسسات تابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة معلومات عن الاجراءات التي اتخذتها امتثالا لقرار الجمعية العامة ٤٧/١٦٢.
    Le présent rapport a été établi en application de la résolution 35/81 de l'Assemblée générale, en date du 5 décembre 1980. UN أعد هذا التقرير امتثالا لقرار الجمعية العامة ٣٥/٨١ المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠.
    53. Outre les activités décrites ci-dessus, plusieurs États Membres ont communiqué des informations sur l'assistance prêtée à la Somalie en application de la résolution 49/21 L de l'Assemblée générale. UN ٥٣ - باﻹضافة إلى اﻷنشطة التي تم وصفها سابقا، قدم العديد من الدول اﻷعضاء معلومات بشأن المساعدة المقدمة إلى الصومال امتثالا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢١ لام.
    La section II du présent rapport a été établie en application de la résolution 55/71 de l'Assemblée générale. UN 4 - وقد أعد الفرع الثاني من هذا التقرير امتثالا لقرار الجمعية العامة 55/71.
    Le présent additif a été établi en application de la résolution 35/81 de l'Assemblée générale, en date du 5 décembre 1980. UN تقدم هذه الإضافة امتثالا لقرار الجمعية العامة 35/81 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1980.
    Le présent additif a été établi en application de la résolution 35/81 de l’Assemblée générale, en date du 5 décembre 1980. UN تقدم هذه اﻹضافة امتثالا لقرار الجمعية العامة ٣٥/٨١ المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٠.
    Le présent additif a été établi en application de la résolution 35/81 de l’Assemblée générale, en date du 5 décembre 1980. UN تقدم هذه اﻹضافة امتثالا لقرار الجمعية العامة ٣٥/٨١ المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٠.
    Le présent rapport a été établi en application de la résolution 53/120 de l’Assemblée générale. UN ٤ - وقد أُعد هذا التقرير امتثالا لقرار الجمعية العامة ٥٣/١٢٠.
    Le présent additif a été établi en application de la résolution 35/81 de l’Assemblée générale, en date du 5 décembre 1980. UN تقدم هذه اﻹضافة امتثالا لقرار الجمعية العامة ٣٥/٨١ المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٠.
    Le présent additif a été établi en application de la résolution 35/81 de l'Assemblée générale, en date du 5 décembre 1980. UN تقدم هذه اﻹضافة امتثالا لقرار الجمعية العامة ٣٥/٨١ المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٠.
    Le présent additif a été établi en application de la résolution 35/81 de l'Assemblée générale, en date du 5 décembre 1980. UN تُقدم هذه اﻹضافة امتثالا لقرار الجمعية العامة ٥٣/١٨ المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠.
    C'est ainsi que le Mexique présente un rapport annuel sur ses dépenses militaires, en application de la résolution de l'Assemblée générale intitulée < < Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires > > . UN وفي هذا الصدد، تقدم المكسيك تقريراً سنوياً عن نفقاتها العسكرية، امتثالا لقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة المعنون ' ' معلومات موضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية``.
    Le Secrétaire général soumet le présent rapport en application de la résolution 58/193 de l'Assemblée générale. UN يقدم الأمين العام هذا التقرير امتثالا لقرار الجمعية 58/193.
    Le présent additif a été établi en application de la résolution 35/81 de l'Assemblée générale, datée du 5 décembre 1980. UN هذا التقرير مقدم امتثالا لقرار الجمعية العامة 35/81 المؤرخ 5 كانون الأول/ ديسمبر 1980.
    Le présent additif a été établi en application de la résolution 35/81 de l'Assemblée générale, datée du 5 décembre 1980. UN هذا التقرير مقدم امتثالا لقرار الجمعية العامة 35/81 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1980.
    Le présent additif a été établi en application de la résolution 35/81 de l'Assemblée générale, datée du 5 décembre 1980. UN هذه الإضافة مقدمة امتثالا لقرار الجمعية العامة 35/81 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1980.
    Il est présenté en application de la résolution 59/293. UN ويُقدم التقرير امتثالا لقرار الجمعية العامة 59/293.
    Le rapport qui suit est présenté en application de la résolution 56/201 de l'Assemblée générale relative à l'examen triennal des activités opérationnelles. UN يُقدّم هذا التقرير امتثالا لقرار الجمعية العامة 56/201 بشأن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    Des postes ont été créés pour les fonctions précédemment confiées à des vacataires, afin de donner suite à la résolution 59/296 de l'Assemblée générale et de renforcer, à plus long terme, les capacités techniques du personnel local. UN بدأ تحويل مهام فرادى المتعاقدين إلى وظائف امتثالا لقرار الجمعية العامة 59/296 وكذلك للاستفادة في بناء القدرة التقنية للموظفين المحليين على مدى فترة طويلة.
    Le présent rapport a été établi conformément à la résolution 52/19 de l’Assemblée générale concernant la coopération entre l’Organisation des Nations Unies et l’Organisation de coopération économique (OCE). UN ١ - أعِد هذا التقرير امتثالا لقرار الجمعية العامة ٥٢/١٩ بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد