Je n'ai peut-être pas de surligneur mauve et de coupe punk, mais je suis quand même une femme forte et indépendante, d'accord? | Open Subtitles | كوني لا أضع الكحل البنفسجي و لا أملك شعرا مدبسا لا يعني أني لست امرأة قوية مستقلة, حسنا؟ |
Il n'y a pas un homme dans cet univers qui choisirait une femme forte, intelligente, un peu plus âgée plutôt qu'une bimbo avec un accent sensuel ? | Open Subtitles | لا يوجد أي رجل في الكون سيفضل امرأة قوية وذكية أكبر بقليل |
Vous avez l'air d'être une femme forte et sûre d'elle, en quoi avez-vous besoin d'une approbation extérieure pour quelque chose dont vous êtes déjà certaine ? | Open Subtitles | تبدين امرأة قوية وواثقة اذاً لماذا تحتاجين الى موافقة أي شخص |
Il faut être une femme forte pour porter des pantalons tous les jours. | Open Subtitles | تعلمين، يتطلب الأمر امرأة قوية لترتدي البناطيل كل يوم. |
Hathrone semble être émasculé par une femme puissante telle que vous. | Open Subtitles | ...هوثورن" يبدو ببساطة غير مؤهل" للقيادة بجانب امرأة قوية مثلك |
Je sais que quand j'étais au trou, c'était facile de faire mon temps... parce que j'avais une femme forte derrière mol. | Open Subtitles | أعرف ذلك لأنه في السجن كان من السهل قضاء مدتي لأنه كان يوجد ورائي امرأة قوية |
Mais en fait, je suis juste une femme forte, sûre de soi, large d'épaules, imposante, hétérosexuelle qui recherche un homme qui peut supporter tout ça. | Open Subtitles | لكن في الحقيقة أنا امرأة قوية واثقة في نفسها، عريضة المنكبين، فاتنة، سويّة تبحث عن رجل يهتم لأمرها. |
Et une nuit tante Lucy est venue vers moi et elle a dit, "Jeff, Audrey est une femme forte parce qu'elle vient de cette famille forte, mais aussi longtemps que tu l'aimeras, nous t'aimerons tous." | Open Subtitles | و في ليلة ما جائت العمة لوسي لي وقالت: جيف ان أودري امرأة قوية |
Tu es une femme forte à qui l'on a menti. | Open Subtitles | أنتِ امرأة قوية تم الكذب عليكِ. |
Tu as dit que tu voulais une femme forte pour partager cette vie folle que tu as choisie, mais quand les choses se gâtent, tu veux que je reste à la maison à faire des cookies. | Open Subtitles | قلت أنك تريد امرأة قوية كي تشاركها تلك الحياة المجنونة التي اخترتها، ولكن حينما يجد الجد، تريدني أن أبق في المنزل وأعد الكعك. |
Je sais qu'elle donne l'impression d'être une femme forte, mais Elle a une énorme faiblesse | Open Subtitles | ...أعني أنها تبدو امرأة قوية لكن بها نقطة ضعف رئيسية |
{\pos(192,205)}Une femme forte et indépendante. | Open Subtitles | امرأة قوية و مستقلّة |
C'est parce que t'es sous l'il d'une femme forte et positive ? | Open Subtitles | هل هذا بسبب وجود امرأة قوية وايجـابية تراقبك؟ *: Dتقصدنفسهـا* |
Derrière chaque homme bien il y a une femme forte. | Open Subtitles | وراء كل رجل عظيم امرأة قوية |
- Vous êtes une femme forte, mais je m'inquiète pour vous. | Open Subtitles | -أنتِ امرأة قوية لكنني قلقة عليكِ |
Oui, je suis une femme forte. | Open Subtitles | أجل فأنا امرأة قوية |
C'était une femme forte. | Open Subtitles | كانت امرأة قوية |
Mais tu es une femme forte. | Open Subtitles | لكن أنت امرأة قوية. |
C'est difficile en tant qu'ado, mais tout ce que tu as vécu te fera devenir une femme forte et une personne intéressante. | Open Subtitles | ومن الصعب الآن أن كنت في سن المراهقة، ولكن كل ما كنت قد من خلال مجرد ستعمل تجعلك... إلى امرأة قوية حقا وشخص مثير للاهتمام. |
Elle devient une femme forte. | Open Subtitles | لقد كبرت لتصبح امرأة قوية |
Geneviève Teague était une femme puissante, épouse d'un avocat puissant. | Open Subtitles | (جنفيف تيغ) كانت امرأة قوية... متزوجة من محامي قوي... |