Dis-le au juge... je veux que tu saches combien Je suis fière de toi tu es un bon père. | Open Subtitles | قولي ذلك للقاضي لا، انا فخورة جداً بك ولا تصف الكلمات مدى فخري بك انت أبّ عظيم جداً |
Je ne l'ai pas dit dernièrement... mais Je suis fière de toi, grand frère. | Open Subtitles | انا اعرف اننى لم اقل ذلك مؤخراً لكن انا فخورة بك , اخى الكبير |
Tu t'investis vraiment, Danny. Je suis fière de toi. | Open Subtitles | لقد قدمت التزاما حقيقا هنا داني انا فخورة بك |
Je suis si fière de toi, et je sais que tu accompliras de grandes choses dans ce monde, et je viens de lire qu'il y a ce nouveau vernis qui change de couleur si tu le plonges dans un verre où il y a de la drogue... | Open Subtitles | انا فخورة فيك وانا اعلم بإنك ستحققين اشياء عظيمة في هذا العالم وللتو لقد قرات عن طلاء اظافر يغير الالوان |
Je suis si fière de toi. Et tes parents le sont aussi. | Open Subtitles | انا فخورة بك جد واعلم بأن والديك فخورين بك ايضا |
Je suis très fière de toi, mon chou ! Viens ici. Je t'aime fort. | Open Subtitles | أووه يا عزيزي، انا فخورة بك تعالَ إلى هنا |
- Tu t'es bien débrouillé, mon lapin. Je suis fière de toi. | Open Subtitles | احسنت , يا قدح العسل لقد فعلتها , انا فخورة بك |
Tu es un garçon sensible, Je suis fière de toi. | Open Subtitles | سكوت انك لشخص محب ومهتم انا فخورة بك. |
Parce que Je suis fière de ce que nous avons accompli pour ce pays quand nous étions aux affaires, et aussi parce que j'ai du mal à me taire. | Open Subtitles | ببساطة انا فخورة بما انجزنا في هذه البلد وعلى أحسن تقدير ولأنني لا استطيع ان ابقي فمي مغلق |
Je suis fière de toi, tu ne l'as pas vexée. | Open Subtitles | حسنا ,انا فخورة بك لأنك لم تقل شئ لتجرح مشاعرها |
Je l'espère, ma chérie. De toute façon, Je suis fière de toi. | Open Subtitles | أرجو ذلك حبيبتي بغض النظر عن كل شيء، انا فخورة بك |
Je suis fière de toi, Jonathan. Merci d'avoir partagé ça avec nous. | Open Subtitles | انا فخورة بك جوناثان شكرا لمشاركتنا بهذا |
Aujourd'hui? Je suis fière de présenter le travail de mon fils? | Open Subtitles | اليوم,انا فخورة ان اقدم ثمرات مجهود ابني |
Je dois avouer que Je suis fière de moi. | Open Subtitles | يجب ان اقول , انا فخورة بنفسى قبل ان تقابلنى |
Je suis fière de toi. | Open Subtitles | انا فخورة بك إيضاً |
Je suis fière de toi papa. | Open Subtitles | لأنني احبك , عزيزي انا فخورة بك , ابي |
Je suis fière de toi de t'être lancée là-dedans. | Open Subtitles | انا فخورة بك لانك وضعت نفسك بهذا الموقف |
Je suis si fière de... | Open Subtitles | .. انا فخورة بـ |
Je m'excuse. Je suis si fière de toi. | Open Subtitles | انا اسفة بشان هذا انا فخورة بك |
Je suis si fière de toi. Un officier de police... | Open Subtitles | انا فخورة جدا بك .. ضابط قانون |
C'est génial, magnifique. Je suis très fière de toi. | Open Subtitles | ان هذا رائع يا حبيبي, انا فخورة بك |
Je suis tellement fière de toi. | Open Subtitles | انا فخورة بك جدا |